Перевод и переводоведение / Translation, Interpreting, and Translation Studies
Английский язык
Статья
  • формат doc
  • размер 8,27 КБ
  • добавлен 12 октября 2011 г.
Кирсанова Е.М. Прагматический потенциал гастрономической метафоры: Переводоведческий подход
Статья. Выходные данные неизвестны.
Пища и ее вкус оказывают на человека и его сознание особое воздействие, заставляя психику генерировать сильные эмоции. Человеческая всеядность, менее острое, по сравнению с животными, осязание и обоняние позволили человеку включать в свой рацион пищу более разнообразную по сравнению с другими представителями животного мира.