Для специалистов / English for Specific Purposes
degree
  • формат rtf
  • размер 605,55 КБ
  • добавлен 05 августа 2014 г.
Лексические особенности современных англоязычных периодических изданий
2013. - 100 с. Другие выходные данные не указаны.
На современном этапе развития общества устойчивый лингвистический интерес проявляется к языку современной публицистики, первоочередными целями которой является информирование читательской аудитории, а также стремление убедить аудиторию в необходимости определённого отношения к излагаемым фактам и в необходимости определённого поведения. На данном этапе развития английского языка к публицистическому стилю относят преимущественно газетную публицистику, представляющую собой наиболее доступный, массовый, широко тиражируемый вид публицистических текстов. Вследствие этого, исследование особенностей газетной публицистики представляет огромный интерес и является наиболее актуальным на сегодняшний день.
На современном этапе газетная и журнальная речь не обладает единством функционально-стилевого оформления. В нее проникают различные разговорные элементы (жаргонизмы, сленговые элементы). Изменения, происходящие в языке газет и журналов, оказывают определенное влияние на литературную норму, так как вследствие развития цивилизации, роль информации на современном этапе постоянно возрастает. Значительная доля в информационном потоке принадлежит печатным изданиям: газетам, журналам, которые в условиях глобализации становятся доступны широкому кругу читателей, в том числе неносителям языка, которые могут испытывать трудности с их восприятием и интерпретацией.
Вместе с этим, лингвостилистических исследований лексических особенностей современных англоязычных газетно-журнальных материалов насчитывается весьма немного. Индивидуальные издания на этот предмет сегодня исследуются чрезвычайно редко, а сравнительные исследования почти не проводятся.
Таким образом, в качестве объекта нашего исследования были избраны материалы ряда современных англоязычных периодических изданий- журналов.
Предметом нашей работы является характеристика лексико-стилистических особенностей исследуемых материалов.
Цель данного исследования заключается в выявлении стилистических свойств и функциональной значимости лексики и лексико-семантических выразительных средств в англоязычных журналах.
Научная новизна данной работы состоит в том, что впервые была предпринята попытка сравнительного анализа лексических особенностей американских журналов «Time», «Newsweek», «People» и британского еженедельника «Spectator».
Практическая значимость исследования заключается в возможности использовать полученные материалы в преподавании английского языка в общеобразовательных школах с профильным уровнем обучения.
Введение
Лексические особенности публицистики
Характеристика публицистического стиля
Стилистическая дифференциация лексики английского языка
Словарный состав газетно-журнальных публикаций
Анализ лексическо-стилистических особенностей англоязычных журналов
Стилистическое разнообразие лексики журналов
Лексико-семантические выразительные средства в анализируемых источниках
Заключение
Литература
Приложение 1 Авторский комплекс упражнений для развития речевых умений по теме «Inventions that Shook the World» ( приложение к УМК «English 10-11», В.П. Кузовлева)
Приложение 2 Таблицы частотности использования отдельных категорий лексики в исследуемых источниках