Книги для детей
  • формат image
  • размер 26,00 МБ
  • добавлен 04 августа 2016 г.
Миллиган Спайк. Чашка по-английски
М.: Детская литература.
Иллюстратор: Андрей Бондаренко. Переводчик: Григорий Кружков.
Английский писатель Спайк Миллиган родился в 1918 году. Мама с папой дали ему двойное имя – Теренс Алан; но когда он вырос, он сменил оба этих приглаженных имени на одно, острое и отточенное, – Спайк, то есть «Колючка» Миллиган. Детство он провёл в Индии, где на досуге наблюдал повадки львов и слонов. С тех пор он много путешествовал по свету и повсюду изучал диких животных – антилоп и червяков, муравьёв и муравьедов. Мульмуль он тоже изучал и даже составил англо-мульмульский словарь. Хорошенько всё это изучив, он взялся за перо и стал с течением лет автором множества радио- и телепередач, пьес и забавных книг для взрослых и детей, где он «миллиганит» как вздумается, дурачится в своё удовольствие и куролесит на всю катушку. Сборник детских стихов писателя "Чашка по-английски" замечателен не только забавными стихотворениями, блестяще переведенными (как определил сам переводчик - переигранными) с английского Григорием Кружковым, но и изумительными иллюстрациями талантливого художника Андрея Бондаренко.