новить новое правительство, положив в основу его образования такие
принципы и организуя власть правительства в такой форме, какая будет
признана им наиболее подходящей для достижения его безопасности и
счастья; но когда длинный ряд злоупотреблений и произвола, преследу-
ющих неизменно определенную цель, сделает явным намерение подчи-
нить народ абсолютному деспотизму — это его право, это его обязанность
свергнуть такое правительство и озаботиться о новых охранителях своей
будущей безопасности», — так же и русский народ, в течение веков пора-
бощенный правительством, не являвшимся таковым, каким желала или
требовала нация, заявил то же самое и стряхнул оковы, его связывавшие;
и как ветер уносит листья осенью, так и правительство, связывавшее нас
столетиями, пало, и не осталось ничего, кроме свободного правительства
народа, развивавшегося столетиями.
Так в настоящую минуту русский народ стоит перед лицом целого света в
сознании своей мощи и сам изумлен тем, с какой легкостью свершился пере-
ворот.
Действительно,
в
первые
дни
нашей
свободы
мы
были
изумлены
не
меньше всего остального мира случившимся. Но день революции принес нам
не только свободу. Он поставил нас лицом к лицу с двумя величайшими зада-
чами, которые ныне приходится решить русскому народу: перед вопросом о
создании сильной демократии внутри самой России и перед вопросом о борь-
бе с общим нашим врагом, с тем врагом, который воюет и с Вами, и с нами и
который является последним из поборников и последним оплотом автокра-
тии. С чувством величайшей радости увидели мы Вас в рядах наших союзни-
ков. После нашей революции нет более места автократии среди тех, рука об
руку с которыми мы сражаемся. С радостью мы отметили, что в возвышенных
и одухотворенных мотивах, побудивших Вашу великую республику принять
участие в конфликте, нет намека на автократию, нет духа завоевания, и наш
свободный народ будет руководствоваться теми же одухотворенными и воз-
вышенными принципами и побуждениями.
Станем же отныне рядом, так как мы преследуем одни и те же цели в войне
и в мире, который за ней последует. Мы, представители русского народа, ко-
торый во главе его, чтобы вести русский народ через все препятствия к сво-
боде, следуя этим принципам, которые всегда приводили нации от рабства к
свободе, твердо уверены, что мы найдем путь, следуя которому, мы пойдем
бок о бок, не только русский народ, но и его союзники, по тому пути, который
приведет нас к благополучию.
Революция в России явилась не только переменой во внутреннем положе-
нии правительства. Она является нравственным фактором, доказывающим
волю русского народа в его стремлении обеспечить себе свободу и справед-
ливость; русский народ доказал эти стремления, он желает доказать их не толь-
ко в своих внутренних делах, но также и в своих международных отношениях,
и международной политике.
Эта война, которая навязана нам три года тому назад и которую застала
русская революция, когда она вступила в борьбу свободных наций, давала нам
676 Россия и США: дипломатические отношения. 1900-1917