
отрывочный характер. Новый вид приобрели они после собеседования со священником.
Нам не дано знать о содержании их беседы, но нетрудно предположить, что именно в
результате этой беседы повествование Туркилля приняло ту форму, в какой он излагал его
перед прихожанами, лордом и в монастырях, куда его приглашали. Священник, по-
видимому, дал Туркиллю необходимые разъяснения относительно виденного им и помог
ему организовать рассказ, приведя его в соответствие с канонической структурой видений
потустороннего мира. Это лишь предположение, но оно находит обоснование в свете
данных о других видениях. Подтверждения достоверности видения обычно искали в
традиции. Хинкмар Реймсский, излагая видение некого Бернольда, писал: «Я убежден в
том, что сие — истина, ибо подобное же читал я и в книге «Диалогов» святого Григория, и
в истории англов (Бэды Почтенного), и в сочинениях святого епископа и мученика
Бонифация, а также и в рассказе о видении некого духовного лица Веттина, относящемся
к времени императора Людовика» (67, с. 208). Равным образом автор «Видения
Годескалька
» заключает свой рассказ словами: «Даже если разумное объяснение сему
найти трудно, не нужно сомневаться в правдивости рассказанного — ведь подобное же,
как мы читали, случалось и с другими» (23, В. 25, 10). С тою же самой логикой
сталкиваемся мы и в «Видении Туркилля». Если кому-либо рассказанное о взвешивании
заслуг апостолом и дьяволом покажется
нелепым и невероятным, замечает его автор, то
пусть прочитает повествование святого патриарха Александрийского Иоанна о неком
сборщике пошлин Петре: хлеб, однажды пожертвованный им нищему, перевесил все злые
его дела; «впрочем, об этом же можно прочитать и во многих других видениях» (58, 15).
Иными словами, ссылка на то, что подобные рассказы встречались в литературе,
служила в глазах средневекового человека убедительным доказательством истинности его
собственного сообщения, а равно и то, что священные персонажи, которых он
удостаивался созерцать в своих видениях, имели точно такой же облик, как и статуи в
соборах. Картины загробного мира, которые якобы были
==176
явлены ему в его видении, этот человек мог передать только на языке привычных для
него и общезначимых образов. Авторитетом, который мог бы решить, соответствует ли
канону все виденное Туркиллем во время его необычайного сна, был, естественно, его
священник, и к нему он и поспешил обратиться.
Существенно отметить, что непосредственное, спонтанное видение Туркилля, в
котором, возможно, имели место и какие-то иные темы и мотивы, нежели те, какие мы
находим в письменном тексте, осталось «вещью в себе», ибо фактом культурной и
религиозной жизни, рассказом, публично разглашаемым, повторяемым и в конце концов
записанным, это видение сделалось только после встречи Туркилля с клириком. Эта
«отредактированная» версия видения получила санкцию к дальнейшему
распространению. Таким образом, есть основание констатировать, что сохранившаяся
версия видения и была единственной культурно значимой, одна она прошла
«предварительную цензуру» общества и была им принята. Цензура эта воплощена здесь в
фигуре приходского священника. Но, как сказано в «Видении Туркилля», эссекский
крестьянин сам выразил желание посетить церковь и переговорить с патером, прежде чем
рассказывать окружающим о том, что наблюдал он по ту сторону жизни. Видимо, ему не
были чужды сомнения относительно точности и ортодоксальности собственных