Cartusiani Opera. T. XXXVI. P. 206. Смертельно раненные на турнирах полностью лишались
помощи Церкви. Церковь явно ощущала языческие истоки турниров.
[11]
Deschamps. I. Р. 222, № 108; Р. 223, № 109.
[12]
Journal d'un bourgeois. P. 59, 56.
[13]
Adami Bremensis Gesta Hammaburg. eccl. pontificum. Lib. Н. Cap. 1.
[14]
La Marche. II. P. 119, 144; d'Escouchy. I. P. 245, № 1; P. 247, № 3; Molinet. III. P. 460.
[15]
Chastellain. VIII. P. 238.
[16]
La Marche. I. P. 292.
[17]
Le livre des faits de Jacques de Lalaing // Chastellain. VIII. P. 188 ff.
[18]
Œuvres du roi René. I. P. LXXV.
[19]
La Marche. III. P. 123; Molinet. V. P. 18.
[20]
La Marche. II. P. 118, 121, 122, 133, 341; Chastellain. I. P. 256; VIII. P. 217, 246,
[21]
La Marche. II. P. 173; I. P. 285; Œuvres du roi René. I. P. LXXV.
[22]
Œuvres du roi René. I. P. LXXXVI; II. P. 57.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
[1]
Jorga N. Philippe de Mézières. P. 348.
[2]
Chastellain. II. P. 7; IV. P. 233, 269; VI. P. 154.
[3]
La Marhe. I. P. 109.
[4]
Статуты ордена см.: L. d'Achéry. Spicilegium. III. P. 730.
[5]
Chastellain. II. P. 10.
[6]
Chronique scandaleuse. I. P. 236.
[7]
Le songe de la toison d'or // Doutrepont. P. 154.
[8]
Guillaume Fillastre. Le premier volume de la toison d'or. P., 1515. Fol. 2.
[9]
Boucicaut. I. P. 504; Jorga N. Philippe de Mézières. P. 83; 483, № 8; Romania. XXVI [1897]. P.
395, № 1; P. 396, № 1; Deschamps. XI. P.28; Œuvres du roi René. I. P. XI; Monstrelet. V. P. 449.
[10]
Des schwäbischen Ritters Georg von Ehingen Reisen nach der Ritterschaft // Bibl. des lit. Vereins
Stuttgart, 1842. P. l, 15, 27, 28.
[11]
Froissart. Poésies / Ed. A. Scheler [Acad. royale de Belgique]. 1870-1872. 3 vol. II. P. 341.
[12]
Alain Chartier. La ballade de Fougères. P. 718.
[13]
Суд., 6, 13.
[14]
La Marche. IV. P. 164; Jacques du Clercq. II. P. 6. Ср.: Michault Taillevent. Le songe de la
toison d'or.
[15]
Liber Karoleidos. V. 88 [Chron. rel. à l'hist. de Belg. sous la dom. des ducs de Bourg. III].
[16]
Быт., 30, 32; 4 Цар., З, 4; Иов., 31, 20; Пс., 71, 6 ["vellus", руно, сохраняется только в
Вульгате; в других переводах этого псалма — "луг"].
[17]
Guillaume Fillastre. Le second volume de la toison d'or. P., 1516. Franc. Regnault. Fol. 1, 2.
[18]
La Marche. III. P. 201; IV. P. 67; Lefèvre de S. Remy. II. P. 292. Церемониал такого
наречения описывает герольд Хамфри Глостерский: Nicolas Upton. De officio militari / Ed. E.
Bysshe [Bissaeus]. L., 1654. Lib. I, cap. XI. P. 19; ср.: Barnard F. P. The essential portions of
Nicholas Upton's De studio militari. Oxford. 1931.
[19]
От "gale" [réjouissance — веселье, развлечение], galer [s'amuser — забавляться,
дурачиться], т.е. нечто вроде "шутники", "проказники и проказницы".
[20]
На этот орден, возможно, намекает Дешан в "послании" баллады о любовном ордене Листа
[противопоставляемом ордену Цветка], № 767, IV. Р. 262; ср. № 763: "Royne sur fleurs en vertu
demourant, / Galoys, Dannoy, Mornay, Pierre ensement / De Tremoille... vont loant... / Vostre bien qui
est grant, etc." ["Цветов царица, чистотой сверкая, / Галуа, Дануа, Морнэ, Пьер, не считая / И де
Тремуйя... восхваляя / ... всеблагая, и т.д."].
[21]
Le livre du chevalier de la Tour Landry / Ed. A. de Montaiglon [Bibl. elzevirienne]. P., 1854. P.
241 ff.
[22]
Vœu du héron / Ed. Soc. des bibl. de Mons. P. 17.