
тат»);
 3) смысл — выражаемое именем понятие
 («референд»
 или
«концепт»), Дигнага доказывал, что имена вместе с их смыслом явля-
ются опосредованными знаками реальности: они обозначают реаль-
ность не непосредственно и позитивно, но относительно и негативно.
Буддийская теория значений направлена против теории универсалий
ортодоксальных даршан, соответствующей западному реализму. Тео-
ретики
 индийского реализма (мимансаки, вайшешики и найяики) счи-
тали понятия реально бытииствующими в виде вечных и
 вездесущих
реалий (satta), находящихся в единичных вещах, обозначаемых этими
понятиями
 и несущих абсолютное знание о вещах. Буддисты-йога-
чары в полемике с реалистами доказывали, что понятия не
 могут
 при-
сутствовать
 в вещах, потому что вещи —
 фикция,
 результат
 деятель-
ности
 нашего мышления (объекты наших мысленных образов, иллю-
зорно
 спроектированные во внешний мир). Поэтому понятия
 могут
нести и
 несут
 знания о вещах особым образом: через их отношения с
другими вещами, подобными и неподобными, и это знание (смысл
имени)
 относительно. Например, мы называем словом
 «корова»
 два
единичных предмета, исходя из наличия у них подобных качеств, из
отношения
 их подобия по сравнению, например, с лошадьми. Если бы
не
 было лошадей, сравниваемых с коровами, то две коровы были бы
совершенно различными объектами, по отношению к которым нельзя
использовать одно имя [252, т. II, с. 404]. Каждая вещь, писал Дигнага,
уникальна; лишенная
 всех
 своих связей, она невыразима [252, т. II,
с. 406].
Отрицательными значения слов называются на основании сле-
дующих
 аргументов, пересказанных найяиком Вачаспати Мишрой
(IX в.) в его субкомментарии «Ньяяварттика-татпарьятика» [252, т. II,
с.
 413—418].
 Произнося какое-либо слово, мы не только
 утверждаем
существование связанного с ним предмета (денотата) и соотносим с
ним
 некоторый смысл (концепт), но и отрицаем существование про-
тивоположного ему. Таким образом, каждое слово является разли-
чающим некий объект А и его отрицание не-А, содержит их как две
стороны, важные для понимания слова, ибо,
 хотя
 слово и не в состоя-
нии
 дать
 нам положительное знание о подлинной реальности, оно
 дает
нам
 знание о том, чем эта реальность не является, и таким образом
позволяет познать ее опосредованно. Вачаспати Мишра иллюстрирует
этот пассаж таким примером. Допустим, человеку приказали привя-
зать корову. Если корова не представляется непосредственно его уму
как
 нечто, обозначающее отрицание лошади, человек может начать
привязывать лошадь (вместо коровы). Но если это отрицание сразу
присутствует
 в его уме, то ничего подобного не произойдет.
Поскольку
 отдельные слова (имена)
 дают
 знание опосредованно,
они
 сродни
 выводу.
 Дигнага доказывал правомерность такого отожде-
73