
832 document 42 (may 1605)
przemirny], we have sent it to the khan through our great envoy, generous Flo-
rian Oleszko, the wojski of Volodymyr and our secretary,
7
and we have ordered
him [i.e., the envoy] to take from him [i.e., the khan] another one, being in
accordance with our [letter].
us, rst of all we promise certain and inviolable peace on our part and
on the part of the Lords Senators of the Crown, our subjects, to Ghazi Giray
Khan, his sons, brothers, people, and land. And on his part, Ghazi Giray Khan,
and the qalga Tokhtamısh Giray Sultan,
8
the khan’s son, and other qalgas who
will come aer him, along with his [i.e., the khan’s] sons and brothers, and the
mirzas, princes,
9
qaraçıs, ulans, beys, and those commanding over places and
people (both military and all his other people), and with all his people, and
the Nogay people who are allied and united with him, being our loyal friend
and truly regarding us and our people as his friends, and our enemies as his
enemies, will not harm, raid, or capture any castles, towns, boroughs, villages,
estates, people, herds, or goods of ours and of our Lords Councilors, nobles,
and subjects. On the contrary, he, and the qalga Tokhtamısh Giray Sultan,
the khan’s son, and other qalgas who will come aer him, and his sons, broth-
ers, mirzas, princes, qaraçıs, ulans, beys, all commanders, and in short, all his
people, and the Nogays who are his subjects, should keep sincere and loyal
peace with our people, without raiding or sending raiders to our states, causing
damage or harm, and without raiding or invading our lands [extending] as far
as the Black Sea. And his people and troops should not pass through our lands
while heading for any and anyone’s
10
campaigns or wars, nor should they even
graze them [i.e., touch the frontiers].
And as the ancestors of Ghazi Giray Khan, the former Tatar khans, were to
raid the Muscovian land whenever eir Majesties, the ancient kings of Poland,
needed and requested, and retake and restore [to them] the castles that had
7
On Florian Oleszko, the royal secretary and the wojski (an ocial responsible
for keeping order in a province during the general levy) of Volodymyr, see his biog-
raphy by Roman Żelewski in PSB, vol. 23, pp. 758–759, and Skorupa, Stosunki polsko-
tatarskie, pp. 77, 82, 127–147, 184–185, 222–238 (where some biographic details from
the PSB are corrected); on his Ruthenian origin, cf. n. 66 in Part II. Appointed great
envoy in the spring of 1605, Oleszko delayed his departure till the summer and, on the
news of a Tatar raid led personally by the khan, was ordered to return to Cracow with-
out even reaching the border. Sent again in 1607, he returned with the khan’s instru-
ment issued on 24 July 1607 (see Document 42). In 1615, he was again appointed
great envoy to the khan but his embassy was annulled. Once more sent to the Crimea
at the end of the year 1619, he was detained there for the whole period of the Polish-
Ottoman war of 1620–1621 and returned only aer the Treaty of Hotin.
8
Pol. carewicz is rendered here as sultan. On Tokhtamısh Giray, the son of Ghazi
Giray and the qalga in the years 1601–1608, see Document 41, n. 9.
9
e Polish term kniaziami (kniaziowie in the nominative) apparently refers to
the beys, traditionally referred to in Ruthenian sources as knjazi. Yet, beys are also
mentioned below as bejowie (bejami in the ablative).
10
A plain reference to the long Ottoman-Habsburg war of the years 1593–1606.
Regularly called to join the Ottoman troops in Hungary, the Tatars oen crossed the
Ukrainian lands of Poland-Lithuania.