
172
Часть
вторая
можно использовать во многих
сюжетах.
То же относится и к
множественному авторству. Как только гомеровские тексты,
будучи
записаны
во время какого-то конкретного исполнения
двух
песен,
превратились в
«Илиаду»
и
«Одиссею»,
стала возможной и интерпо-
ляция,
ибо появились — видимо, впервые в традиции греческого эпо-
са — два конкретных монолита. Но это уже относится к
судьбе
рукописей гомеровских поэм после того, как эти рукописи были
созданы при участии Гомера.
Он,
должно быть, не раз исполнял их до и после этого великого дня,
который
подарил нам
«Илиаду»
и
«Одиссею».
И вот произошло одно из
значительных событий в истории западноевропейской культуры: поэмы
Гомера «Илиада» и
«Одиссея»
были записаны. Мы знаем результаты
этого события, но, кроме самих поэм, никаких сведений о нем самом не
сохранилось. Нам неизвестно, почему были записаны поэмы. Почти
наверняка,
однако, мысль о записи не принадлежала самому Гомеру.
Ему не нужен был записанный текст, он не знал бы, что с ним делать.
Искушенный
в устной технике, он, конечно же, не нуждался ни в каких
вспомогательных мнемонических средствах. Для нас приемлемым
объяснением
могло бы показаться его желание сохранить свои песни,
однако никакому устному поэту и в голову не придет, что песни, кото-
рые он поет и которые уже усвоили от него
другие
поэты,
могут
исчез-
нуть. Неведомо ему и понятие единственной версии, настолько совер-
шенной,
что ее нужно записать и сохранить. Предлагая такого рода
объяснения,
мы привносим в сознание устного поэта нечто логичное для
нас,
но совершенно
чуждое
ему. Я убежден, что идея записи «Илиады» и
«Одиссеи»
исходила не от самого Гомера, но откуда-то извне.
Приходится иногда встречаться с утверждениями вроде того, что
«Гомер
сложил "Илиаду" и "Одиссею", чтобы исполнить их на каком-то
празднестве»
10
. Гомер не нуждался в записанном тексте. Действительно,
он
мог петь и, видимо, пел об
Ахилле
и об Одиссее на празднествах.
В гораздо более поздний период, после того как поэмы были записаны,
находились сказители, которые заучивали этот письменный текст
и
исполняли его на празднествах. Но они не были устными поэтами.
Празднество, возможно, представляло сказителю случай петь несколько
дней подряд и, таким образом, спеть длинную песню. Можно допустить,
что на одном из таких празднеств Гомер и пропел свои песни. Боюсь,
однако,
что мы начинаем допускать натяжки, чтобы объяснить длину
«Илиады» и «Одиссеи». В целом ряде отношений празднество, по-
видимому, как раз менее всего подходит для исполнения длинных песен.
Слишком
много всякого происходит здесь. Слушателей постоянно что-
то отвлекает, они то и дело переходят с места на место. Длинная же
песня,
исполняемая всерьез для требовательных слушателей, может
слагаться лишь в тишине и покое.
Известные
нам тексты гомеровских поэм могли бы быть созданы
только в условиях, идеально приспособленных для записи под диктовку;