
шнорк лассо. Мы были как слепой в лесу, полном
диких
зверей. Он ищет дорогу, надеясь только на по
мощь слуха и на звериное рычание.
Кроме
того, шум дизелей под водой не давал воз
можности использовать гидрофон, и мы потеряли
последнее средство узнавать, не пытаются ли вра
жеские корабли обнаружить нас с помощью радара.
Практически каждый корабль, появившийся в этих
водах,
был военным,
и мы знали, насколько внима
телен
противник к тем подступам, через которые
подлодка должна пройти, чтобы попасть в Атланти
KY� Они имели шанс поймать нас в самых узких мес
тах раньше, чем мы выйдем в открытое море.
Каза
лось, мы в центре вражеской блокады. Когда .
бы мы ни включали наш поисковый передатчик, со
шнорком или без него, мы сразу слышали тупое гу
дение передатчика радара, сначала нараставшее, по
том
замиравшее вдали. Наши сигнальные лампочки
миг
али зеленым светом, сначала резким, потом бо
лее
слабым. Противник старался уловить немецкое
су
дно, установив антенну на непрерывное круговое
вращ
ение, и, когда волны от передатчика радара
сталкивались с отражением от нашей антенны, под
нятой на шнорке, мы ясно видели реакцию. Опыт
ный
радист иногда может даже сказать, пойман ли
его
корабль радаром или нет. Самое умное для нас -
убрать шнорк и погрузиться поглубже, что мы снача
ла
и делали. Но в результате нам всегда не хватало
времен
и, чтобы зарядить батареи. И не только это.
Пока мы шли под водой, то все время использовали
ток,
а значит, на перезарядку нам теперь требовалось
не три часа, а шесть. К тому времени уже начинался
рассвет. С этими заботами и с постоянным ожида
нием
бомб мы чувствовали себя как на вулкане. Так
проходили
день за днем, всегда в темноте, посколь-
171