
562
Хомяков Алексей Степанович
563
Мнение иностранцев о России
свои умственные плоды в гордости, которая пренебрегала всем род-
ным, и свои жизненные плоды — в оскудении всех самых естествен-
ных сочувствий. Раздвоение утвердилось надолго.
Очевидно, что при таком гордом самодовольствии людей просве-
щенных даже формальное, наукообразное знание их о России долж-
но было ограничиться весьма тесными пределами, ибо в них исчезло
самое желание знать ее; но еще более должно было пострадать другое,
высшее, жизненное знание, необходимое для общества так же, как и
для человека. Общество, так же как человек, сознает себя не по логиче-
ским путям. Его сознание есть самая его жизнь; оно лежит в единстве
обычаев, в тождестве нравственных или умственных побуждений,
в живом и беспрерывном размене мысли, во всем том беспрестанном
волнении, которым зиждутся народ и его внутренняя история. Оно
принадлежит только личности народа, как внутреннее, жизненное
сознание человека принадлежит только собственной его личности.
Оно недоступно ни для иностранца, ни для тех членов общества, ко-
торые волею или неволею от него уединились. Это жизненное созна-
ние, так же как его отсутствие, выражается во всем. Иностранец, как
бы он ни овладел чужим языком, никогда не обогатит его словесности:
он всегда будет писателем безжизненным и бессильным. Ему оста-
нутся всегда чуждыми те необъяснимые прихоти наречия, в которых
выражается вся прелесть, вся оригинальность, вся подвижность на-
родной физиономии. Нам, русским, это особенно заметно: и в не-
удачных попытках наших соотечественников выражать свои благо-
приобретенные мысли на благоприобретенных языках, и в неудачных
попытках многих русских писателей, рожденных не в России, блес-
нуть на поприще нашей словесности слишком поздно и слишком
книжно приобретенным знанием русского языка. Язык, чтобы быть
послушным и художественным орудием нашей мысли, должен быть
не только частью нашего знания, но частью нашей жизни, частью нас
самих. Оттого-то иностранец или человек, удаленный от живого го-
вора народного, должен довольствоваться языком книжным. Пусть
на нем выражает он мысль свою, и, может быть, достоинством мысли
сколько-нибудь выкупится вялость выражения; но для избежания
всеобщего смеха пусть он удержится от всяких притязаний на под-
делку под живую речь. Мы видели этому недавний пример. Москов-
ское наречие часто заменяет буквы «а» и «я» в родительном падеже
имен мужского рода, обозначающих предметы неодушевленные,
буквами «у» и «ю»; вздумалось иным литераторам подделаться под
эту особенность наречия, которое составляет главную основу нашего
разговорного и книжного языка, и пошли они везде, без разбора, из-
гонять буквы «а» и «я» из родительного падежа и заменять их буквами
«у» и «ю». Намерение было доброе и, очевидно, лестное для нас, мо-
сквичей; но, к несчастию, литераторы-нововводители не знали, что
по большей части буква «у» не имеет никакого права становиться на
место «а», потому что звук, которым московское наречие оканчивает
родительный падеж мужских имен, есть, по большей части, звук
средний, которого нельзя выражать знаком «у»; что, сверх того, самое
употребление слова, более или менее определенное, изменяет окон-
чание этого падежа (так, напр<имер>, при указании и при опреде-
ленных прилагательных «а» сохраняет почти все свое полнозвучие)
и что, наконец, не все согласные одинаково терпят после себя изме-
нение буквы «а» в букву «у» или в средний звук (так, например, «п» не
всегда допускает эту перемену, буква «в» допускает весьма редко, буква
«б» не допускает почти никогда).
Общий смех читателей был наградою за попытку, которая, может
быть, заслуживала благодарности; но эта неудача должна служить
уроком для тех, которые думают, что вдали от живой речи можно под-
делаться под ее прихотливое разнообразие. Она вообще не дается ни
иностранцу, ни колонисту, как заметил один английский критик аме-
риканскому писателю. Точно такие же причины объясняют другую,
истинно грустную неудачу. Давно уже люди благонамеренные и чело-
веколюбивые, истинные ревнители просвещения, заметили недоста-
ток книг для народного чтения. Усердно и не без искусства старались
они пособить этому недостатку и издали много книг, которые при-
несли бы, вероятно, немалую пользу, если бы народ их покупал или,
покупая, читал. К несчастию, умственная пища, приготовленная
просвещенною благонамеренностью, до сих пор, очевидно, не соот-
ветствует потребностям облагодетельствованного народа. И эта не-
удача происходит также от отсутствия живого сочувствия и живого
сознания. Русский человек, как известно, охотно принимает науку;
но он верит также и в свой природный разум.
Наука должна расширять область человеческого знания, обога-
щать его данными и выводами; но она должна помнить, что ей самой
приходится многому и многому учиться у жизни. Без жизни она так
же скудна, как жизнь без нее, может быть, еще скуднее. Темное чув-
ство этой истины живет и в том человеке, которого разум не обога-
щен познаниями. Поэтому ученый должен говорить с неученым не
снисходительно, как высший с низшим, не жалким фистулом, как
взрослый с младенцем, но просто и благородно, как мыслящий
с мыслящим. Он должен говорить собственным своим языком, а не
подделываться под чужой, который называет народным. Эта поддел-
ка не что иное, как гримаса. Эта народность не доходит до деревни и
не переходит за околицу барского двора. Прежде же всего надобно
узнать, т.е. полюбить, ту жизнь, которую хотим обогатить наукою.