Anglican practice, as he would have observed in the Tinnevely church.
This included the declaration of women as unclean during menstruation,
and their observation of a readmission process after childbirth, before
being allowed to participate in normal community and ritual life.
Suttampillai unwittingly replicated the codes which were devised to
perpetuate androcentric expectations and definitions of holiness and
purity. He supported levirate marriage because it was sanctioned by the
Hebrew scriptures. He found support for this in the Book of Ruth and
rewrote it in Tamil ammanai form, a ballad-like narrative style.
128
He
juxtaposed Jewish and Sanskrit texts to establish his case. He placed
Hebrew texts such as Deuteronomy 25.5–10, Genesis 38.8–10, and Ruth
3.12, 13 and 4.1–13 alongside elitist Hindu texts such as the Laws of Manu
9.56–63, 145–7 in order to reinforce his case. He never tried to destabilize
Tamil values regarding male–female relationships. He assigned women to
the domestic sphere and denied them a public space and a public role. He
was very unsupportive of women’s preaching. They were ‘only gifted with
the spirit of dreams and visions’.
129
He likened the women preachers of
the Salvation Army to performers in concert halls and theatres. In his
view, women acting in the public sphere went against ‘the permanent
divine law perpetually binding the whole human race from the creation of
Adam to the end of the world’.
130
The powerful women portrayed in the
Bible were dismissed as isolated characters who were ‘not to be imitated
by womenkind in general’.
131
He even ridiculed some biblical women for
their liberative attitude. Regarding the Magnificat of Mary, which spoke
of a reversal of fortunes whereby the mighty would be brought down and
the lowly lifted up, Suttampillai sarcastically wondered whether, ‘if this
doctrine be a true one’, there would be a ‘universal change of human
body, by which the act of child-bearing is to be transferred to the male
sex, or its pangs are to be relieved from the female sex’. He pointed out
that these prophetesses were permitted to perform their ministry within
the privacy of their homes and make ‘known their revelations at critical
movements from their residences’ (Acts 21.8, 9; 2 Kings 22.14–20).
132
His
essentially conservative stance could be traced to his misogynistic reading
of the Hebrew scriptures, and his subscription to the behavioural patterns
of the Tamils, who distinguished between akam (inside, house, private)
and puram (outer, exterior, public). Translated into gender roles, women
128 A. N. Suttampillai, Ruthamavai (Palamcottah: Church Mission Press, 1884). He claims in this
booklet that he had rewritten Lamentations (1854) and Proverbs (1864) using Tamil poetic
tradition. So far my attempts to locate them have proved fruitless.
129 Ibid., p. 23. 130 Ibid. 131 Ibid. 132 Ibid.
184 The Bible and Empire