Влечение и отвращение
Ни одним сердечным чувством не занимались люди столько, сколько любовью.
Вся так называемая изящная литература преимущественно посвящена
всевозможным проявлениям этого чувства. Философы и психологи видели ясно,
сколько важных явлений индивидуальной и общественной жизни человека
зиждется на чувстве любви, но, несмотря на это, оно осталось едва ли не самым
неопределенным из всех сердечных чувствований...
Чувство влечения к предмету мы признаем тем общим признаком, который
одинаково находится во всех родах любви, начиная от самого чувственного и
доходя до самого высокого. Где есть любовь, там есть непременно влечение к
предмету. Влечение это выходит из прирожденного стремления, обособленного
каким-нибудь индивидуальным предметом, и само по себе есть проявление
рождающегося желания, следовательно, один из моментов образования
склонностей, наклонностей, страстей и вообще воли. Но чувствование этого
влечения есть именно то чувствование, из которого развиваются
представлениями и сочетаниями представлений самые разнообразные
психические состояния, которые мы безразлично называем любовью: любовь к
детям, к женщине, к другу, к природе, к искусству, сластолюбие, сребролюбие,
властолюбие и т. д. ...
Гегелисты весьма остроумно отделяют влечение от склонности тем, что в первом
человек увлекается предметом, находящимся в области его настоящих
ощущений, а в склонности увлекается уже и представлением предмета,
вышедшего из области его ощущений. Если же мы примем, что как чувство,
называемое влечением, так и чувство, называемое склонностью, принадлежат
одинаково к области любви, обозначая только различные ступени этого чувства,
то поймем, почему развитие чувствований зависит уже от свойства представлений
любимого предмета, тогда как самая сила, напряженность чувства зависит,
главным образом, от напряженности стремления, удовлетворяемого предметом.
Человек, страстно любящий искусство, может тем не менее отдать самую дорогую
для него картину за кусок хлеба, предложенный ему в то время, когда его мучит
страшный голод. Должны ли мы заключить из этого, что он любят хлеб более, чем
картину, или что эти два чувства совершенно равны? Ни того ни другого, если мы
только умеем отличать напряженность чувства от его глубины и обширности.
Аристотель говорит, что любовь преимущественно укореняется через зрение, и в
этом отношении совершенно справедлив, потому что следы зрительных
ощущений, как мы это уже видели, сохраняются в нашей памяти гораздо прочнее
всех других, а потому и могут составлять гораздо более обширные сочетания, чем
следы ощущений низших чувств. Вот почему влечение, вкоренившееся зрением,
гораздо легче переходит в чувство склонности или любовь — в настоящем
значении этого слова. Обширные и разнообразные представления любимого
предмета дают постоянство и продолжительность чувству влечения, которое
иначе сейчас же прекращается, как только стремление удовлетворено.
Иные предметы удовлетворяют только одному нашему стремлению, другие же, по
самой обширности своей, могут удовлетворять множеству стремлений: телесных,
душевных и духовных. Блюдо, которое имеет приятный запах, не неприятно нам и
тогда, когда мы наелись его досыта, блюдо же, имеющее отвратительный запах,
мы приказываем убрать со стола, как только поели; такое же блюдо, которое и
красиво, и вкусно, и хорошо пахнет, еще долее может поддерживать в нас чувство
влечения к себе. Если же предмет такого рода, что удовлетворяет множеству
самых разнообразных стремлений наших: и телесных, и душевных, и духовных
(эстетических и нравственных), то понятно само собою, что наша склонность к