
изгнания
европейцев
из
Японии.
Поэтому
основной
задачей
по
вести
является
дискредитация
хvистианства
и
его
последовате
лей
всеми
доступными
средствами.
Можно
выделить
три
глав
ных
момента
в
«Кириситвн-моногагари».
Во-первых,
автор
при
глашает
читателей
посмеяться
над
христианами,
давая
наме
ренно
искаженное
изображение
внешности
типичного
христиа
нина
(в
качестве
такового
выступает
португальский
монах
Батерен)
и
подчеркивая
нелепость
его
поведения:
«Из
корабля
появилось
неизвестное
существо,
сходное
по
виду
с
человеком,
но
выглядещее,
однако,
гораздо
более
похожим
на
тэнгу
11
или
на
гигантского
демона
Микоси
Нюдо.
После
расспросов
выясни
.лось,
что
это
существо
называлось
Батерен.
Длина
его
носа
-
вот
первое,
что
привлекло
внимание:
нос
был
похож
на
морскую
раковину,
хотя
и без
наростов, присо
савшуюся
к
его
лицу.
Его
глаза
были
огромны,
а
внутри
-
Жел
ты.
Голова
маленькая,
на
руках
и
ногах
-
длинные
когти.
Он
был
высок
и
черен
с
ног
до
головы,
лишь
нос
был
красен.
Его
зубы
превосходили
по
длине
лошадиные,
а
волосы
были
мыши
ного
цвета.
На
лбу
-
шрам
от
опрокинутой
винной
чаши.
Его
речи
были
вовсе
непонятны,
голос
звучал
пронзительно,
как
крик
совы»
(Цит,
по]
5,
с.
321]).
Но
автору
повести
недостаточно
вызвать
у
читателей
пр
е
зрительную
усмешку
12,
ему
надо
еще
и
попугать
их.
Для
ЭТОГО
он
красочно
изображает
ужасные
казни
христиан,
предостере
гая
своих
соотечественников
и
грозя
неизбежной
расплатой
вся
кому,
кто
осмелится
стать
христианином.
И
наконец,
дабы
окончательно опорочить христианские
идеи,
создатель
«Кирисиган-моногатари»
описывает
теологический
диспут
между
иезуитским
монахом-японцем
по
имени
Фабиан
13
и
буддийским
монахом
Хакуо
Кодзи
из
секты
Дзэн.
Они
при
глашены
вдовой
одного
из
владетельных
даймё,
с
тем
чтобы
в
ходе
их
спора
установить
единственно
правильный
путь
спасе
ния
души
этой
набожной
женщины.
Первым
слово
предостав
ляется
иезуиту.
Из
его
уст
мы
слышим
сначала
сжатое
изло
жение
событий
Ветхого
Завета:
историю
сотворения
мира,
че
ловека
и
человеческого грехопадения.
Попутно
Фабиан
отмечает
превосходство
христианского
бога-творца,
вечного,
бессмертного
и
всемогущего,
над
буддийскими
и
синтоистскими
божествами-
буддами,
бодхисаттвами
и
ками,
являющимися
по
своей
при
роде
просто
необычными
воплощениями
человеческих
существ.
(кВеликий
бодхисаттва
Хатиман,-
указывает,
к
примеру,
иезу
ИТ,-
на
самом
деле
-
это
император
Одзин,
который
был
чело
веком»
(цит.
по
[5,
с.
344]).
«Всех
неверующих
грешников,
продолжает
Фабиан,-
ждут
страшные
муки
ада,
а
идущие
по
пути
добра
христиане
обязательно
попадут
в
рай».
Здесь
он
коротко
рассказывает евангельскую
историю
Иисуса
Христа,
рожденного
непорочной
девой
Марией,
чтобы
искупить
людские
грехи.
В
заключение
монах
превозносит
могущество
огромной
страны
«южных
варваров»,
по
сравнению
с
которой
все
ЯПОН-
126
ские
острова
-
лишь
крошечная
песчинка,
и
поясняет
высокий
и
благородный
смысл
проповеднической
деятельности
посланцев
этой
страны,
призванных
просветить
и
спасти
погрязший
в за
блуждении
японский
народ.
В
спор
вступает
буддийский
монах
и
задает
своему
против
нику
ряд
вопросов-опровержений.
Начнем
с
ТОГО,-
говорит
он,-
что
В
наших
самых
древних
книгах
14
нет
никакого
упоми
нания
о
«всемогущем»
христианском
боге.
Из
них
нам
извест
но
только
о
совсем
других
богах
Неба
и
Земли.
Но,
предполо
жим,
он
все-таки
существует.
Для
чего
этому
богу
нужно
было
создавать
человека?
«Это
была
игра?
Или,
может
быть,
гос
подь
почувствовал
себя
одиноким
и
сотворил
человека,
чтобы
иметь
товарища
для
бесед
или
просто
шута?»
[5,
с.
346] -
иро
низирует
буддист.
Далее,
если
христианский
бог
создал
людей,
то
почему
же
тогда он
не
смог
сразу
утвердить
свое
единое
ис
тинное
учение
среди
всего
человечества,
и
его
бедные
апологеты
миссионеры
вынуждены
преодолевать
громадные
расстояния,
избегать
многих
опасностей
лишь
для
того,
чтобы
распростра
нить
это
учение
на
столь
маленьком
клочке Земли,
как
Япо
ния?
По
поводу
же
Иисуса
Христа
можно
только
удивляться,
что
объектом
поклонения
выступает
слабый,
убогий,
беспомощ
ный
человек, не
сумевший
воспротивиться
истязаниям
и
распя
тый
на
кресте.
И
может
быть,
Христос
действительно
заслужил
такое
обращение,
будучи
сыном
бога,
создавшего
по
своей
при
хоти
людей
и
заставившего
их
страдать
в
этом
несовершенном
мире?
Вообще,
христианский
бог
кажется
мне
дьяволом,
за
ключает
буддийский
монах
и
разражается
грубой
бранью:
«Выгоним
святую
Марию
отсюда!
Она
дала
жизнь
невоспитан
ной
безотцовщине.
Я
бы
побил
ее
ногами»
[5,
с.
348].
Затем
он
популярно
излагает
буддийское
учение
и
завоевывает
располо
жение
вдовы,
признавшей
истинность
его
аргументов.
Итак,
торжествует
буддизм.
Вот
она
-
настоящая
истина,
настоящая
вера
наших
предков,
апеллируя
к
патриотическим
чувствам
чи
тателей-японцев,
резюмирует
«Кирисиган-монот-атариэ.
Однако
попробуем
посмотреть
на
всю
эту
антихристианскую
апологетику
трезвыми
глазами
незаинтересованного
читателя.
Начнем
с
внешнего
вида
христианина.
Действительно,
облик
изображаемого
в
повести
Батерена
смешон
и
нелеп.
Причем
нелеп
до
абсурда
-
только
никогда
не
видевший
европейцев
и
чересчур
наивный
человек
сможет
поверить
в
то,
что
они
такие
на
самом
деле.
Кроме
того,
если
христианин,
этакое
чудище,
удостоился
специального
подробного
описания
со
стороны
ав
тора,
то
он,
вероятно,
представлял
для
него
несомненный
ИН
терес.
Что
касается
изображения
страшных
казней
последователей
Христа,
то,
конечно,
муки
этих
несчастных
ужасны.
Но
сам
же
создатель
повести
признает
необычайную
стойкость
и
мужество
христиан,
готовых
за
веру
пойти
на
костер
или
быть
распяты
ми.
Мало
того,
после
казней,
как
говорится
в
«Кириситан-моно-
127