
тактам
с
искусством Запада,
имевшим
не
такую
уж
короткую
предысторию,
связанную
с
деятельностью
Утагава
Тоёхару,
Сиба
Кокана,
Утагава
Кунисада
и
других
мастеров,
эксперимен
тировавших
с
прямолинейной
перспективой
еще
с
сере~ины
XVIII
в.,
она
уже
смогла
быть
освоена
не
только
как
некии
за
морский
раритет,
но
и
как
органический
метод
трактовки
про
странства
в
гравюре.
Применительно
к
Хокусаю
можно
гово
рить
о
сложении
новой
пространствеиной
системы
с"
испол~зо
ванием
в
ней
традиционных
восточных
представлении
о
пеиза
же,
о
сложении
системы
как
изолированных
плоскостныхпла
нов,
так
и
элементов
европейской
перспективы.
В
творчестве
Хокусая
переосмысление
старого
и
утверждение
нового
нерас
торжимы,
и
на этой
диалектической
противоположности
базиру
ется
целостная
картина
мира,
которая
приобрела
конкретную
национальную
определенность.
Графический
пейзаж
открыл
для
себя
многообразие,
мощь
и
огромность
мира
природы
в
совокуп
ности
с
миром
людей.
Их
единство
Хокусай
понимает
как
едине
ние
человека,
в
кропотливом
труде
преобразую~его
землю,
с
природой-кормилицей
(первый
план)
и
природои
-
националь
ным
символом
страны
(гора
Фудзи
на
заднем
плане).
Множест
венность
и
многообразие
видов
человеческой
деятельности
под
черкивается
единством
лейтмотива
заднего
плана
-
Фудзиямы,
вечной
и
неповторимой
и в
то
же
время
бесконечно
разной
в
разных
ракурсах
и
освещениях.
На
несколько
иной
оСнове
базируется
понимание
единства
человека
и
природы
у
Хиросигэ,
который
возвел
на
еще
более
высокий
уровень
тему
природы
как
источника
ощущений
чело
века,
которую
начал
разрабатывать
еще
Киёнага
вслед
за
Ха
рунобу.
Хиросигэ
трактует
картины
природы
менее
репрезента
тивно
и
парадно,
чем
Хокусай,
но
очень
проникновенно,
с
тон
ким
чувством
тех
непередаваемых
словами
настроений,
которые
вызывают
у
человека
картины
природы,
увиденные
через
снег,
туман,
дождь,
осенние
сумерки,
в
освещении
различного
време
ни
суток
У
Хиросигэ
сильнее
и
органичнее,
чем
у
Хокусая,
вы
ражен
эффект
присутствия
человека
не
только
на
первом
пла
не,
но
и
в
глубине
самой
природной
среды,
причем
не
только
че
рез
тему
человека
-
преобразователя
природы,
но
и
за
счет
вы
явления
единства
эмоционального
строя
природы
и
находящих
ся
в
ее
лоне
людей.
В
этом
Хиросигэ,
используя
средства
выражения
новой
эпо
хи смог
в
то
же
время
возродить
классические
принципы
высо
KO~O
искусства
восточного
средневекового
пейзажа.
Поэтому
не
зря
сами
соотечественники
Хиросигэ
называют
его
«самым
япон
ским»
из
всех
японских
графиков.
У
него
парадоксальное
на
первых
порах
сочетание
традиционных
пространственных
пр
ин
ципов
классического
восточного
пейзажа
с
линейной
перспекти
вой
западного
происхождения
выступает
уже
в
более
сглажен
ном,
органичном
виде.
Этим
он
создал
предпосылки
для
вступ
ления
японского
пейзажа
в
общую
картину
современного
мир
о-
194
БОГа
искусства.
Развитие
пейзажа
на
его
дальнейших
этапах
по
казывает, что
диалектическое
соотношение
национального
и
ин
тернационального,
определенное
Хокусаем
и
Хиросигэ,
имело
прямые
перспективы
в
современном
искусстве
Японии.
Но,
возвращаясь
к
проблеме
«человек
и
природа»
в
культу
ре
нового
времени,
следует
вновь
подчеркнуть
особенности
это
го
периода,
"как
переходног"о
этапа
от
средневековья.
Это
рас
пад
прежнеи
универсально
и
системы
мировосприятия
с
сохра
нением
ее
отдельных
«узлов»
И
фрагментов,
который
в
изобра
зительном
~CKYCCTBe
выразился
как
процесс
фрагментаризации
картины
деиствительности,
разложения
ее
на
отдельные
мотивы.
Следующий
этап
-
сведение
всех
этих
фрагментов
в
новые
ком
плексы
с
изменением
их
смысловой
значимости
и
реального
масштаба.
При
этом
основные
изменения
касаются
первосте
пенно
важного
соотношения
«человек-природа».
Их
образы
оказываются
на
некоторое
время
как
бы
изолированными
друг
от
друга,
с
тем
чтобы
вновь
воссоединиться
в
картине
мировоз
зрения,
свойственной
новой
формации.
Сходные моменты
можно
отметить
в
искусстве
Дальнего
Во
стока
также
и
на
переходном
этапе
от
древности
к
средневе
ковью,
когда
разлагается
синкретически
единая
по
отношению
к
природе
и
человеку
мифологическая
система
и
осуществляется
переход
к
синтетическим
представлениям
средневековья.
В
этот
период
встает
во
весь
рост
проблема
масштаба
архитектурной
формы,
изобразительных
мотивов,
масштабов
литературного
произведения
и,
наконец,
проблема
масштабного
соотношения
между
различными
элементами
изображаемого.
Не
исключено,
что
в
наиболее
общей
форме
эти
закономерности
могут
быть
распространены
на
искусство
в
целом
в
переходные
периоды
от
древности
к
средневековью
и
от
средних
веков
через
новое
вре
мя
-
к
новейшему.
ЦИТИРОВАННАЯ
ЛИТЕРАТУРА
1.
В
о Р о н о
в а
Б.
О
некоторых
особенностях
дальневосточного
портрета.-
Проблема
портрета.
М.,
1972.
2.
В
о
Р о
н
о
в а
Б.
Кацусика
Хокусай.
Графика.
М.,
1975.
3.
К:
и
н
Д.
Японская
литература
XVII-XIX
вв.
М.,
1978.
4.
Р
е
Д
ь
к
о
Т.
Творчество
Ихара
Сайкаку.
М.,
1980.
5.
СИбуи
Киёси,
Эдо
сёмин
гэйдзюцу-но
хёгэн
кейсики.
Токио,
1959.
6.
Мlага
Saikaku. Five Women Who Loved Love. Introduction
Ьу
Th. de
Вагу.
7 tt.tland,
Vегmопt
and Tokyo, 1973.
•
~
1
С
h
е
n
е
г
J.
А.
Japanese
Prints
from the
Еагlу
Masters to the Modern.
8 utland,
Ve~mont
and Tokyo, 1963.
·
~~;
а
z
а
k 1
М.
The Japanese Print: Its Evolution and Essence. Tokyo,
Ig·
~
s u g i
У
о
s h i D
о
i.
Мотоуата
Decorative Painting. Tokyo.
· u z
о
у
а
m
а
n
е.
Мотоуата
Genze Painting. Tokyo, 1973.
13*