
«Сенат це розуміє (консул бачить), а ця людина ще живе». Вся фігу-
ра містить в собі градацію (висхідний перелік): «Та хіба тільки
живе? Ні, навіть приходить у сенат, бере участь в обговоренні дер-
жавних справ, помічає й показує своїм поглядом тих із нас, хто
має бути вбитий, а ми, хоробрі мужі [іронія. —Авт.], думаємо, що
виконуємо обов'язок перед державою, ухиляючись від його оска-
женіння і вивертаючись від його зброї».
Цицерон широко користувався прийомами історичної аналогії
(паралелі), персоніфікації: «Але тепер вітчизна, наша спільна мати,
тебе ненавидить, боїться...»; поєднанням несумісних понять — ок-
сюморонами: «Вона [вітчизна] так звертається до тебе, Катіліна, і
своїм мовчанням ніби каже...; але коли справа стосується тебе, то
сенатори, залишаючись байдужими, одобрюють; слухаючи, вино-
сять рішення; зберігаючи мовчання, голосно говорять, і так посту-
пають не тільки ось ці люди, цей авторитет ти, очевидно, високо
ціниш (?!!), але чиє життя ставиш ні в що...» [виділено нами. —
Авт.]. А ще у промові були порівняння, метафори, заклинання. Сам
Цицерон пізніше сказав, що, будучи людиною нечуваного нахаб-
ства, Катіліна онімів у сенаті перед таким звинуваченням і вночі
покинув Рим, але продовжував організацію заколоту.
Цицерон любив етичні антитези: «Адже на нашій стороні бо-
реться почуття честі, на тій — нахабство; тут — сором 'язливість,
там — розбещеність; тут — вірність, там — обман; тут — доб-
лесть, там — злочин..; тут — чесне ім'я, там — ганьба; тут —
стриманість, там — розбещеність; словом, справедливість,
помірність, хоробрість..; всі доблесті борються з несправедливіс-
тю, розбещеністю, лінощами, безглуздям, всілякими пороками',
нарешті, багатство бореться зі злиднями; порядність — з
підлістю, розум — з безумством, нарешті, добрі надії— з повною
безнадією. Невже при такому зіткненні, вірніше, в такій битві, самі
безсмертні боги не дарують цим прославленим доблестям перемо-
ги над стількома і такими тяжкими пороками» [виділено нами. —
Авт.].
Цікавий вид ритмізованої антитези на алітераціях і асонансах,
що виникали від повторів модифікованих лексем, створив Цице-
рон, хоча й програв справу, у віртуозній промові «На захист Міле-
на» (Мілен, захищаючись, убив політичного противника Цицеро-
на — Клодія): «Стало бути, судді, є такий закон: не нами писаний,
а з нами народжений; його ми не чули, не читали, не вчили, а від
самої природи одержали, почерпнули, засвоїли, він у нас не від
навчання, а від народження, ним ми не виховані, а просякнуті; і
закон цей гласить: якщо життя наше в небезпеці від злих підступів,
від насилля, від мечів розбійників або недругів, то всякий спосіб
себе оборонити законний і чесний». І далі йде типовий для Цице-
рона гострий афоризм: «Коли говорить зброя, закони мовчать».
48
З риторичної спадщини Цицерона залишилося 58 промов, три трак-
тати про ораторське мистецтво «Про оратора», «Брут», «Оратор», ли-
сти, філософські «Тулусканські бесіди», інші твори з етичних тем.
У праці «Про оратора» Цицерон на класичній грецькій рито-
риці, на риторичному досвіді Перікла, Сократа, Платона, Демосфе-
на, Арістотеля створює риторичний ідеал оратора. Ораторське
мистецтво має служити високій і благородній меті. Тільки в єдності
зі знанням і досвідом риторика може породити політичного вож-
дя. Красномовство — вершина науки. Це важке мистецтво, бо ви-
магає від оратора знань з багатьох наук. Основою епосу має бути
уявлення про природу, керовану розумом, і про душу з чотирма
добродійними ознаками — мудрістю, справедливістю, мужністю і
помірністю. Оратор з такою душею матиме моральний обов'язок
служити народу й батьківщині і відчувати від цього щастя. До осо-
би оратора Цицерон висував багато вимог: бути уважним, мати
досконалу пам'ять, гартувати волю. Особливостям національного
римського красномовства, його історії був присвячений наступний
трактат «Брут»... Пророчими на дві тисячі років стали слова Ци-
церона про римське красномовство, сказані ним у цьому творі: «Ні
ті, хто зайнятий облаштуванням держави, ні ті, хто веде війни, ні
ті, хто скорені і сковані царським владичеством, нездатні спалах-
нути пристрастю до слова. Красномовство — завжди супутник
миру, товариш спокою і ніби вигодуванець впорядкованої держа-
ви». Наступні два тисячоліття підтвердили істинність цих слів:
справжнє, благородне красномовство не розвивається в неволі, при
тоталітарних режимах, воно і дитя демократії, і мати та батько їй.
Слово розквітає там, де панують гуманістичні ідеї, мораль (етос) і
соціальна справедливість, де може вільно розвиватися особистість.
Практичні питання риторики та ораторський досвід праці з мов-
ним матеріалом висвітлено в трактаті «Оратор».
До риторичної спадщини Цицерона належить і 14 блискучих
філіпік проти Антонія, в яких він, майстерно володіючи технікою
риторики, таврує нового узурпатора Риму. Дослідники відзнача-
ють, що ці памфлети можна порівняти хіба що з філіппіками Де-
мосфена проти македонського царя Філіппа, інші рівнятися на них
не можуть. У філіппіках, як того потребує жанр, використано інвек-
тиви (грубі, лайливі слова, прокляття), іронію і сарказм, гострі,
обурливі антитези. Проте тут є і благородні, приємні місця, ду-
шевні одкровення і поривання: «Я ж про себе скажу ось що: я за-
хищав державу будучи молодим, я не покину її старим. Із презир-
ством віднісся я до мечів Катіліни, не злякаюся й твоїх. Більше
того, я охоче зустрів би своїми грудьми удар, якби міг своєю смер-
тю наблизити звільнення співгромадян». Так патетично, як півти-
сячоліття тому, звучала «Надгробна промова» Перікла в пам'ять
афінських юнаків, що загинули в Пелопоннеській війні, так уро-
49