
214 
КЛАССИЧЕСКИЕ ЛИТЕРАТУРЫ ДРЕВНЕГО МИРА 
хотя и в трансформированном виде, в частности 
с более строго выдержанными количественными 
характеристиками, перешли в классическую по-
эзию. Так, из метра ануштубх развился один из 
самых популярных метров индийского эпоса и 
афористической поэзии — шлока. Здесь, как и 
во многих иных отношениях, сохраняется пря-
мая преемственность между «Ригведой» и па-
мятниками, отделенными от нее десятками сто-
летий. 
Подавляющее большинство гимнов «Ригве-
ды» — восхваления, молитвы и просьбы, обра-
щенные к богам индийского пантеона. «Как ве-
селые потоки, рвущиеся с гор, звучат наши 
гимны...»,— говорится в одном из них (X, 68, 1). 
В гимнах описывается красота, всесилие, спра-
ведливость и мудрость богов, и в ответ на вос-
хваления, в ответ на принесенные жертвы твор-
цы гимнов ждут для себя даров и наград: богат-
ства, воплощением которого обычно выступают 
стада коров, многочисленного потомства, побе-
ды над врагами, здоровья, прощения вольных и 
невольных проступков. Иногда, прославляя 
бога, певец «Ригведы» рассказывает о его слав-
ных деяниях, принесших благо людям. Так, во 
многих гимнах описываются воинские, подвиги 
Индры, повелителя грома и молнии, отчасти 
похожего на греческого Зевса. Гимны повест-
вуют о битвах Индры с демонами-асурами и 
особенно часто о том, как он своей молнией 
убил Вритру, дракона, который запер в горах 
реки и лишил землю плодоносных вод. Подоб-
ного рода отрывки напоминают древние герои-
ческие песни, составлявшие фрагменты мифо-
логического эпоса. 
Изображение богов в ведийских гимнах часто 
отражает непосредственную эмоциональную ре-
акцию их создателей на какие-то значительные 
и поражающие их явления природы. Божества 
«Ригведы» еще не кристаллизовались в строго 
очерченные и неизменные образы, подобные бо-
гам греческой мифологии. Нередко в них явст-
венно просвечивают персонифицированные при-
родные феномены. И этот слой ведийской поэ-
зии, один из самых древних, вероятно, непо-
средственно связан с фольклорной лирикой. 
Особенно это ощущается в гимнах малым боже-
ствам, воплощающим многообразие окружаю-
щего мира. Таковы, например, гимны к Ушас, 
богине утренней зари, насыщенные, как теперь 
может показаться, иногда наивными, иногда 
чересчур конкретными, но всегда исполненны-
ми силы и воображения метафорами и сравне-
ниями, рисующими ее появление. Утром на 
востоке она отворяет врата небес; одетая в пла-
тье из света, она высоко поднимает пламенное 
знамя и, как заботливая мать, гонит перед со-
бой стадо коров-облаков; приоткрывая розовую 
грудь, она привлекает взоры смертных, пробуж-
дает их от сна, зовет к повседневным делам. 
Такого же типа, как гимны к Ушас, и лири-
ческие гимны, обращенные к Сурье (богу солн-
ца), Парджанье (богу дождя), Марутам (богам 
бури), Ваю, или Вате (богу ветра). В любом 
из них описание бога сливается с образной кар-
тиной природной стихии, которую он олицетво-
ряет. Вот, например, как певец «Ригведы» про-
славляет стремительное движение и всесокру-
шающую силу бога ветра: 
Мчится грозная колесница Ваты, 
Как гром, грохочет, все сокрушая, 
Багряным светом озаряет небо, 
На земле поднимает пыльный вихрь. 
К колеснице слетается свита Ваты, 
Подобно девам, спешащим на праздник. 
На колеснице вместе со свитой 
Проносится бог — владыка мира. 
Небесными тропами пролетая, 
Никогда не стоит на месте Вата. 
Перворожденный, друг вод, справедливый, 
Где он рожден был? Откуда явился? 
Душа богов, средоточие мира, 
Куда захочет, туда и путь держит; 
Шум его слышим, а лика не видим. 
Почтим же Вату своей мы жертвой. 
(X, 168. 1—4) 
Подобно тому как лирические строфы, вос-
хваляющие Ушас, чередуются в «Ригведе» с 
эпическими песнями о подвигах Индры или с 
незамысловатыми моленьями о долгой жизни и 
богатых дарах, обращенными к Агни, описа-
ния так называемых «естественных богов», 
персонифицированных природных явлений, 
сменяются гимнами к абстрактным божествам, 
олицетворяющим понятия мирового порядка, 
закона, справедливости. Среди таких богов вы-
деляется Варуна, бог неба, гимны к которому 
по силе чувства и внутренней энергии часто 
сравнивают с поэзией библейских псалмов: 
Пою хвалебную песнь Варуне, 
Любезную Вышнему владыке мира, 
Кто, как мясник, расстилает шкуру, 
Развернул землю ковром для солнца. 
Вдохнул в леса Варуна воздух, 
Дал силу коням, молоко — коровам, 
Сердцам дал разум, а пламя — водам, 
И солнце — небу, и Сому — высям. 
Вниз опрокинув бездонную бочку, 
Он орошает и небо и воздух, 
Поливает землю владыка мира, 
Как дождь поливает ячменное поле...