лучшем случае, если он не очень давно окончил школу, он сможет
изложить некоторые правила выбора букв и постановки знаков
препинания (т.е. правила правописания). Да и то чаще всего он их
уже не вспоминает каждый раз, когда пишет. Что же касается пра-
вил употребления лексических единиц, выбора и сочетания звуков,
изменения слов и конструирования предложений, то их в школе и
не изучают. Более того (некоторых наших читателей это, возможно,
удивит), многие из них еще даже не сформулированы лингвистами.
Рассказывал ли вам кто-нибудь о том, что слово карий можно упот-
реблять только со словом глаз и больше ни с каким другим? Объяс-
няли ли вам, что нельзя произносить подряд звонкий и глухой, глу-
хой и звонкий согласные? Или что в сочетании звуков СТН нужно
выбрасывать средний звук (лестница), а в сочетании ЛНЦ — пер-
вый (солнце)! Слышали ли вы, что придаточное предложение, на-
чинающееся словом который, надо непременно ставить после того
слова, к которому оно относится? Но вы тем не менее все это и мно-
гое другое откуда-то знаете. Это проявляется в том, что вам режут
ухо высказывания типа карие волосы или книгу дай маме, кото-
рая лежит на столе.
Знание правил — результат вашего собственного речевого
опыта. Если судьба не сделала вас лингвистом (мы имеем в виду
сейчас не только лингвистов-теоретиков, но и многочисленных
лингвистов-практиков, к которым относим всех, чья работа
связана непосредственно с речью, т.е. школьных учителей-
словесников, логопедов, методистов по развитию речи), вы
никогда этих правил и не пытались формулировать. Да и
лингвисты, как мы уже говорили, успели сформулировать отнюдь
не все — может быть, лишь некоторую, очень небольшую часть
этих правил. Откуда же их знает рядовой носитель языка? Это
результат его собственной языковой (металингвистической)
деятельности, протекающей на бессознательном уровне.
Оказывается, каждый из нас постоянно анализирует речь других и
свою собственную. У каждого человека имеется представление о
том, «что такое хорошо и что такое плохо» в языке. Неправильные
обороты и конструкции, не соответствующие норме сочетания
звуков, просто режут ухо, а происходит это потому, что ухо уже
настроено на определенный образец. Мы часто ощущаем, что кто-то
говорит неправильно, но сформулировать правило, которое при
этом нарушается, можем лишь в редких случаях. Все это
происходит потому, что практическое овладение правилами и
способность их формулировать — отнюдь не одно и то же. Как
говорит известный американский специалист по проблемам детс-
кой речи С.Эрвин-Трипп, «чтобы стать носителем языка... нужно
выучить правила... То есть нужно научиться вести себя так, как буд-
то ты знаешь эти правила».
При овладении родным языком в естественных условиях все эти
правила усваиваются ребенком самостоятельно. Помощь взросло-
го заключается в большинстве случаев лишь в том, что он в повсе-
дневном общении с ребенком поставляет речевой материал, из ко-
торого ребенок может черпать необходимую для него информацию.
Другое дело — иностранец, овладевающий чужим для него
языком. Вот тут приходится зачастую формулировать правила,
например: «Если хотите показать уважение к своему собеседнику,
обращайтесь к нему на «вы»; «Слово ножницы может обозначать
как один предмет, так и множество таких предметов»; «Слово окно
склоняется, а слово метро — нет» и др. Число правил так велико,
что для их перечисления не хватило бы, пожалуй, этой книжки.
Особенно велико число правил конструирования речевых единиц.
Ведь мы не заучиваем весь набор предложений и словосочетаний (
это было бы практически невозможно), но конструируем их
каждый раз самостоятельно, руководствуясь некоторыми
правилами. Даже формы слов мы строим самостоятельно,
используя известные нам правила сочетания основы и
формообразующих аффиксов.
Итак, не подлежит сомнению, что овладеть языком — это
значит усвоить не только элементы языковых единиц, но также
правила их создания и употребления. А чтобы познать эти
правила, нужно все время совершать бессознательную (а иногда и
в какой-то степени сознательную) работу по анализу,
систематизации языковых фактов. Получается, что ребенок в
какой-то степени должен быть уподоблен лингвисту, перед
которым стоит подобная задача. Только лингвист должен уметь
сформулировать результаты работы с использованием
имеющегося в его распоряжении понятийного аппарата. Об этом
писал, в частности, академик Л.В.Щерба: «...Работа каждого
неофита данного коллектива, усваивающего себе язык этого
коллектива, т.е. строящего у себя речевую систему на основании
языкового материала этого коллектива (ибо никаких других
источников у него не имеется), совершенно тождественна работе
ученого исследователя, выводящего из такого же языкового мате-
риала данного коллектива его языковую систему, только одна про-
текает бессознательно, другая — сознательно»*. Ребенок
поставлен перед необходимостью добывать язык из речи, другого
пути овладения языком просто не существует. При этом
добываемый мате-
Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. — Л., 1974.
— С. 35.