
139
.,
'.1
138
Chery! Jensen
I
two phonemes
is
systematically retained
is
subgroup
1,
as
in
the Mbyá reflexes
of
*tfY
'mother'
and
*ts6
'(to) go':
tJy'and
6.
In other subgroups the two phonemes
have merged. For example, the Tupinambá forms for these two morphemes are
sy
and s6,
in
Guajajára they are
hy
and
h6,
and
in
Wayampi
yand
ó.
Nevertheless,
even in languages where merger has taken place, there are indications that
*tf
in
certain environments (or certain morphemes)
was
more resistant to weakening than
was
*ts.
Forexample,
in
Wayampi, where normally
*tfand
*ts
became@,
the
reflex
of
*tfulú
'(to) bite, chew'
is
súlu,
and
in
Asuriní
of
Tocantins, where normally
*tf
and *ls became h
or
@,
the
reflex
of
the first person singular prono
un
*tfé
is
sé.
Comparative
data
show that h
is
particularly resistant
in
lhe final, (originally-)
stressed syllable. For example, the h
is
lost in initíal (prestressed) positíon
(lO)but
retained
in
stressed position (11) both
in
Parintintín
and
in
Asuriní
of
Tocantins.
(10)
*tseJ3o?í 'worm'>ef3o?í
ewó?ia
(A)
(11)
*t5ó '(to)
go'>hó
há(A)
Medially in (originally-)prestressed syllables, the h
is
retained in Parintintín
and
lost
in
Asuriní, as
in
example (
(12)
*tsykyjé
'(to)
fear'>
kytsyjé>
kyhyjí (P), kyyse (A)
The
h
is
also resistant to IOS5
in
the monophonemic person marker ror third
person:
*ts-
'3
(allomorph for Class II stems)'. Presumably thefe
is
resistance to the
formation
of
a e morpheme. Hence, h
is
retained
in
the words
h-orywéte
(A) and
h-llrywcté (Gj) '(to be) happy' « *oryfJ-eté 'happy-genuine'), even though the
same phoneme
was
lost
in
Asuriní in the word-initial position in the
reflex
of
*tsefJo?í 'worm': ew61ia.
[n
Wayampi, the reflexes
of
both
*tfand
*ts
were
leaving a (J morpheme as the
reflex
of
.,
ts-, as in e-éa 'hislher eye' « *ts-elfá),
except for when it combines wíth a
few
monosyllabic stems in the Jari dialect. such
as
'"
ts-ér
'3-name' > h-ee.
4.2 Palatalization
Various phonological changes, either widespread or localized,
in
some
way
involved
palatalization.
I9
In many languages the protophoneme *pi, which occurs
in
the
reconstruction
*epiák
'(to) see', underwent an unconditioned change of point
of
articulation to the alveo-palatal position, followed by weakening, as
in
example (13).
18
Metathesis occurred
in
this word
in
languages from subgroups I
and
4-8.
19
r
<1m
using the term broadly to reter lo changes which ínvolved palatalizatíon
in
sorne
way,
even ir the final result was
nOI
-a
palatalized phoneme, such as
s.
5 Tupí-Guarallí
(13)
*pj>tj>tJ>
J 01' tS>S20
In Tupinambá this consonant underwent a structural reanalysis as a consonant plus
a semivowel, as
in
epják
'(to) see'.
The phoneme
'1k
i
occurs in the reconstructed morphemes *ikjé '(to) enter',
'1k
i
ér
sleep'
and
*kié'here, near the speaker', which were previously reconstructed as
..
iké, *
kér
and
..
ké, respectively. This change
in
analysis accounts ror the palatal-
ized form
We
in Hoeller's data (1932)
of
Guarayu.
ll
In Kayabí this phoneme
resulted
in
the alveolar fricative
s:
set '(to) sleep'
and
se
'(to) enter'. In Guajajára it
resulted in the alveo-palatal affricate
in
¡sé
[itfé] '(to) enter'; that this was caused by
the palatalized consonant rather than the preceding high vowel can be seen
in
ik6
*ik6
'to
be in motion').22 In Parintintín
*/d
provoked the raising
of
the sub-
sequent vowel, then merged with
*k, resulting
in
kir'sleep'
and
kí'here'.
In most
other languages, generally *klmerged with
,.
k (and *viwith
*{/).l3
Other
palatalized forms developed
in
various languages as allophonic variation.
The
palatalization
of
t before
i,
as in example (14), occurred
in
most languages, but
not in Tupinambá
or
Parintintin.
*t (preceding
i»t
i
>
tJ>
f
or
t5>S
The palatalization
of
k the labialized and palatalized
phonemes) in Urubú-Kaapor contiguous to i resulted in
f In Tupinambá the frica-
tive s « *ts,
*tf)
was palatalized as f contiguoliS to
i.
In Guajajára the same sort
of
palatalization takes place, though the sources
of
s
in
this language are different
from
those
in
Tupinambá.
Sorne
of
these changes are limited to allophonic variation, such as the case
of
Tupinambá. However, what begins as allophonic variation has the possibility
of
leading to a phonemic split, as the palatalized allophone merges with another
phoneme
or
with the palatalized aIlophone
of
another phoneme. Various combina-
tions
of
mergers took place in the Tupí-Guaraní subgroup as the reflexes
of
several
palatalized consollants
or
of
allopholles
of
consollants converged in the alveolar
and
alveo-palatal positions.
In Guajajára the phoneme
s,
with allophone
tI
contiguous to
i,
has several
sources:
*pi
(*epiák>esáV), *t (*afJati>awasi [awatjil) and *kj(*ikié >
¡se').
In
Urubú-Kaapor
(Kakumasu
thefe are cases
of
f which are
:w
Anambé
has h as the end result
of
this change, one step beyond s
in
the weakening process
*epiák '(lO) see'
>ahi1
(Julíao 1993).
21
More recent
data
from Guanlyu (Newton 1978) lisIs ke rather than
kJe.
22
The
morpheme
*/dér
'(to) sleep'
is
kér
in
Guajajára, even though presumably al
one
time
Ihe
reflcx
of
*j-kJér
would have been phonetically [i-tJerJ.
2)
In Kayabi the nasalized equivalent
01'
s « ·Id)
is
v:
move 'cause to enter,.