– 311 –
с насмешкой: "Плакать — это мало, воздыхать тоже, надо и делать, надо
и быть". А у вас-то у самих, господа русские просвещенные европейцы,
много праведников? Укажите мне ваших праведников, которых вы
вместо Христа ставите? Но знайте, что в народе есть и праведники. Есть
положительные характеры невообразимой красоты и силы, до которых
не коснулось еще наблюдение ваше. Есть эти праведники и страдальцы
за правду, — видим мы их иль не видим?
Не знаю; кому дано видеть, тот, конечно, увидит их и осмыслит, кто
же видит лишь образ звериный, тот, конечно, ничего не увидит. Но народ,
по крайней мере, знает, что они есть у него, верит, что они есть, крепок
этою мыслью и уповает, что они всегда в нужную всеобщую минуту
спасут его. И сколько раз наш народ спасал отечество?» — представьте
себе, с каким выражением лица выслушали бы это объяснение великого
Ф. М. Достоевского, это его «анахроничное» «абстрактное» «смешное
«морализаторство» вышеперечисленные современные «Белинские» и
«Герцены» у власти информационной и политической… — лучше не
представлять, чтобы не испортить себе нескольких мгновений жизни.
В романе «Идиот» Ф. Достоевский высказал несколько пророческих
фраз: «Слишком шумно и промышленно становиться в человечестве, мало
спокойствия духовного», или — «Тщеславные! В Бога не веруют, в Христа
не веруют! Кончится тем, что вы друг друга переедите, это я вам предска-
зываю». И ведь через полвека после сказанного им переели друг друга…
Понятно, что западникам от этого романа было приторно, скучно
и раздражительно, ибо он касался «каких-то» высоких нравственных
вопросов, пропагандировал добродетель и христианство, молодежь
против правительства не поднимал, да и против монархии намеков не
было, а для «прогрессивной» молодежи этот роман был слишком сло-
жен — слишком «нагружал» и заставлял зря «напрягаться».
Многие важные вопросы нравственности в этом романе Ф. Досто-
евский пытался объяснить не спеша, долгими объяснениями, терпели-
во и мягко, — и, возможно, поэтому не достиг желаемого эффекта. «Я
чувствую, что, сравнительно с «Преступлением и наказанием», эффект
«Идиота» в публике слабее, — писал Ф. Достоевский Н. Н. Страхову. —
И потому все мое самолюбие теперь поднято: мне хочется произвести
этот эффект». И Достоевский все свои тревоги по поводу наступления
западного либерализма и падения нравственности, которые он пытался
донести к читателю романом «Идиот», решил преподнести в более рез-
кой, контрастной и острой форме, чтобы наверняка тряхнуть читателя,
толкнуть его в бок, — и стал писать роман «Бесы», отражая в нем одно-
временно обе главные темы «Преступления и наказания» и «Идиота»,
и продолжая славную линию борьбы А. С. Пушкина, поэтому и для
названия романа эпиграфом взял идею А. С. Пушкина: