
В о т , н а п р и м е р , н е к о т о р ы е м о м е н т ы р а б о т ы
н а д
о т р ы в к о м
и з
" Т а р а с а
Бульбы"
—
п о г о н я
и
с м е р т ь
Т а р а с а .
П о д р о б н о и з у ч е н н ы й , " у в и д е н н ы й " р ас ск а з
н е
п о л уч а л с я
— н е
заражал,
н е
д о н о с и л г е р о и к и , э м о ц и о н а л ь н о й я р к о с т и с о б ы т и я . Н е о б х о д и м о б ы л о " д о р а -
стить" видения, образы, чувства
до
размера гоголевских, наполнить
их
таким содержани-
ем,
которое отвечало
бы
авторскому замыслу. Студент рассказывал
о
том,
как
"шесть
д н е й уходили к аз ак и п р ос е ло ч ны м и д о р о г а м и
о т
в с е х
п р е с л е д о в а н и й :
е д в а
в ы н о с и л и
к о -
н и
н е о б ы к н о в е н н о е
б е г с т в о
и
сп а с а л и казаков". Уходили д о л г о
—
з в у ч а л о
в
у с т а х
с т у -
дента,
кони устали, притомились, казаки
с
трудом опережали противника...
Это не был
Гоголь.
Ничто
не
подводило
нас к
героической смерти Тараса, с л о в о
не
становилось
мо-
г у ч и м ,
страстным
—
гоголевским.
Для
выражения и д е и б ес смертия, н епобедимости г о р -
д о г о к а з а ц к о г о духа нужны б ы л и д р у г и е в и д е н и я , д р у г и е о ц е н к и .
С т у д е н т с т а л н а к а п л и в а т ь в и д е н и я
о
с о б ы т и я х и н о г о м а с ш т а б а , о ц е н к и д р у г о й глу-
бины
и
яркости.
Он
стал рассказывать
о
том,
что
поведение казаков б ы л о невероятным
по
смелости,
по
дерзости.
Как
стальные птицы, летят в п е р е д могучие кони. Казаки
и не
думают с д а в а т ь с я : с о б р а н а
в
кулак могучая в о л я ,
и
каждый д е н ь
и з
э т и х с тр аш ны х д н е й
п р е с л е д о в а н и я
— э т о
д е н ь н е в е р о я т н о й , о т в а ж н о й б о р ь б ы . Н е д о л г и й о т д ы х
в
п о л у р а з в а -
л и в ш е й с я к р е п о с т и д олжен п о м о ч ь к а з а к а м о т о р в а т ь с я н а к о н е ц
о т
б е ш е н о й
п о г о н и ,
п е -
реплыть
Днестр
и
спастись...
Мы
пересмотрели
с
этой точки зрения весь отрывок.
И
в д р у г
с
необычайной
эмоци-
о н а л ь н о й
с и л о й зазву чало,
к а к
ч е т ы р е
д н я
" б и л и с ь
и
б о р о л и с ь казаки", б р о с а я
н а
г о л о в ы
в р а г о в к а м е н н ы е г л ы б ы ;
к а к
круто о с а д и л а т а м а н с в о е г о
б ы с т р о г о
к о н я , ч т о б ы п о д н я т ь
люльку;
как
тридцать здоровенных ляхов е д в а справились
с
Тарасом, захватив
его в
плен...
Органично,
сильно зазвучали последние строки отрывка:
"Да
разве найдутся
на
с в е -
т е
такие о г н и , муки
и
така я с и л а , к о т о р а я
б ы
п е р е с и л и л а русскую
силу!"
В
п р о ц е с с е
э т о й р а б о т ы
и
ф р а з а
в
устах и с п о л н и т е л я с т а н о в и л а с ь
в с е
б о л е е
" г о г о л е в -
ской".
Насыщенная гиперболами,
она
требовала яркого
и
широкого звучания, с в о е й ,
ха-
рактерной
для
"Тараса Бульбы" интонации.
С о в с е м п о - д р у г о м у
ш л а
р а б о т а
н а д
р а с с к а з о м
Э .
Хе м и нг у э я " И н д е й с к и й
по се лок ".
М н о г о в н и м а н и я
п р и
о с в о е н и и р а с с к а з а б ы л о у д е л е н о
в о с с о з д а н и ю
д е й с т в и т е л ь н о -
сти
во
всей
ее
полноте, воспроизведению
той
скрытой
под
водой части "айсберга",
о ко-
торой
говорил
сам
Хемингуэй.
Все
было очень точно увидено студентом: б е р е г , ночь,
ожидающие
врача индейцы, путь через о з е р о , лесная дорога, поселок, выскочившие
с ла-
е м
с о б а к и ,
с т а р у х а
с
ф о н а р е м
и т . д . Н о
п е р е д а ч а в н у т р е н н е г о напряжения с о б ы т и й ,
л а -
конизма
д е й с т в и я ,
д и на ми ч но ст и с т и л я ,
т а к
характерных
д л я
а в т о р а ,
н е
удавалась.
Н е
передавалась
исключительность этой ночи, неожиданность, необычность поездки
к ин-
дейцам.
О т
о т д е л ь н ы х к ар ти н
и
д е й с т в и й люд ей с т у д е н т попытался п е р е й т и
к и х
за дачам ,
к
о б с т о я т е л ь с т в а м ,
в
к оторы х
о ни
действуют. С т а л р е ш а т ь , п о ч е м у
т ак
м чат ся лодки, труд-
но
это или
легко, осторожно
или
резко лодка причалила. Стал обращать большее вни-
мание
на
оценку каждого события. Постепенно фантазия заработала
в
нужном
направле-
нии.
С т у д е н т стал рассказывать
о
п р о н и з ы в а ю щ е м ночном х о л о д е ,
о
к о л ю ч ем т ум ан е,
с т е н о й окружившем путников,
о
резких всплесках
в е с е л ,
о
собранных, легких фигурах
гребущих
индейцев. Слова текста приобретали особую четкость ритма, остроту, насы-
щенность.
За
скупыми
фразами
вставал
затерянный
в
глуши
поселок, рисовалась
муже-
2 6