
Из истории характера
207
Однако в творчестве Еврипида одна из главных тем — это расхож-
дение видимости и сущности, внешнего и внутреннего, утрата их тож-
дественности и глубокое разочарование в природе человека. В человече-
ской природе поселилось замешательство: echoysi gar taragmon hai physeis
broton (EL, 368). Благородство бывает теперь поддельным, и многие благо-
родные — дурны (а1Г eygeneis men, en de cibdelo tode; polloi gar ontes eygeneis
eisincacoi — 550—551). «Нечего почитать богов, если неправда берет верх
над правдой» (583—584). Наконец, хор в «Геракле» поглощен той же
заботой — «нет от богов разграничения ни добрым, ни дурным» (nyn d'
oydeis horos ее theon chrestois oyde cacois saphes — Her., 669): если же у богов
были бы разумение и мудрость в отношении людей, то добродетельным
давалась бы двойная юность — очевидный знак (character) добродетели,
а низость проживала бы свою жизнь лишь единожды
56
.
56
Допустимо думать, что Еврипид в речах хора фиванских стариков
воспроизводит черты старческого мышления — такого, которое склонно к
повторам (отсюда плеоназмы), —и в то же время не может передать основ-
ную логику рассуждения. Действительно, где уж тут «ясность характера»,
если благородному человеку — чтобы благородство его вышло наружу —
нужно сначала умереть и тут же начать вторую жизнь, а человеку подлому —
умереть в первый и последний раз?! Очевидно, что здесь, как и у Софокла,
проблема характера как выявления внутреннего поставлена в связь со вре-
менем (которое скажет все), но только иронически-замысловато. Если же
отставить в сторону несбыточные и праздные мечтания хора, то и сам хор
приходит к тому, что
nyn d' oydeis horos ее theon
chrestois oyde cacois saphes
нет ясного horos'а от богов ни добрым, ни дурным, т. е. нет ясной границы,
разграничения. А тогда хор лишь вновь повторяет то, что было сказано в
трагедии раньше и что принадлежало к глубоким убеждениям Еврипида:
oyden anthropoisin ton theon saphes — нет людям ничего ясного от богов (62).
Относительно horos'a У. Виламовиц пишет, что вместо него мог бы стоять и
«character»
(Wilamowitz-Moellendorf
U.
von. Euripides' Herakles. В., 1959, Bd. 3, S. 154).
К пониманию стиха 655: ei de theois en xynesis cai sophia cat' andras — прота-
сис,
с которого начинаются мечтания хора, и вопреки толкованию У. Вила-
мовица и других (см., напр., перевод Д. Эбенера), xynesis и sophia следует
считать однородными членами предложения и sophia cat' andras понимать не
как «рассудок у людей», «рассудок людей» и т. п., но приблизительно так:
мудрое устроение (богов!) в отношении людей. Важно даже не то, что муд-
рость, или рассудок, или здравый смысл людей (так у Виламовица) оказыва-
ются ни при чем в дальнейшем рассуждении, но то, что знака, ясности ждут
от богов, от их установлений, убеждаясь, что ни знака, ни ясности нет. Из
переводов У. Виламовиц очень описателен, Д. Эбенер чуть более точен, зато
весьма точен (по существу) И. Я. К. Доннер: Waret iht klug, Gotter, und wogt
Menschengeschick mit Weisheit... (Euripides von J. J. C. Donner. Heidelberg, 1852, Bd. 3,
S. 220). Соответственно переводит И. Анненский. Очень точно передан у Дон-
нера и ст. 664—665: Kein gottliches Zeichen granzt ab...
Относительно synesis (Eurip. Or., 396), губящего Ореста, который познал, что
сотворил ужасное, см.: Столяров А. А. Феномены совести в античном и