
674
Раздел II
которые становились спутниками романтизма и в самых лучших его за-
мыслах. Довольно упомянуть хотя бы то одно, что вакенродеровский Ра-
фаэль, с его возвышенными муками и с его благородной неспособностью
сразу же постигнуть являющийся ему неземной образ, — и это психо-
логически тонко и оправданно, — после своего ночного видения словно
получает патент на копирование усмотренного им первообраза, так что
отныне ему всегда «удается представить тот образ, который носился в
его воображении»
89
. Чудо искусства, совершившись, осталось позади —
художник удовольствуется благоговейной пораженностью, пробуждае-
мой в нем творениями своей же кисти
90
. А. В. Шлегель в своих рас-
суждениях о «Сикстинской мадонне», в 1799 году, также непоследова-
телен или, вернее, следует разным возможным вариантам легенды. «Я
не могу назвать Марию богиней
91
, — говорит одна из героинь его (напи-
санного вместе с Каролиной Шлегель) диалога «Картины». — Но дитя,
которое держит она на руках, — это бог, потому что ни одно дитя на
свете еще так не выглядело. Она же, напротив, есть лишь величайший
человеческий образ (das Hochste von menschlicher Bildung), идеализирован-
ный лишь в том, что она так спокойно держит сына на руках, без види-
мого восхищения, без гордости или смирения. И нет в ней ничего эфир-
ного,
все в ней солидно и весомо»
92
. И чуть позже: «Что она босыми
ногами, не прикрыв их одеждами, ступает на облака, тоже не напрасно, —
фигура от этого четче, и все явление ^- человечнее. <...> Это — чистое
явление, не украшенное людьми в соответствии с тем, чего, как полагают
они,
требует от них чувство благоговения, а выступающее в своем соб-
ственном естестве»
93
. Разумеется, такие раннеромантические беседы
очень отличаются от безбрежной болтовни постаревших на полтора
десятилетия романтиков из тиковского «Фантазуса» (1812—1816), но
для теории эти высказывания слишком отрывочны и противоречивы.
Кроме того, если образ Марии понят как «просто» человеческий и слиш-
ком земной, — понимание само по себе отнюдь не ложное
94
, — то имен-
89
Wackenroder.
Werke und Briefe, Bd. 1, S. 8. Верно формулирует В. Перпеет (Op.
cit., S. 120): «Если бы художник сознательно имел перед своим взором некий
уже существующий эйдос, он был бы избавлен от всяких творческих мук».
90
И тогда такая вновь обретенная творческая наивность сходится с од-
ним из постоянных мотивов прежней литературы о Рафаэле: не удивитель-
но,
что для жившего в конце большой эпохи культурной истории компиля-
тора Рафаэль — художник «непонятый», «недопонятый» именно в том, что
он на самом деле «не мучился над проблемами. Он даже не подозревал о них»
(Spengler
О. Der Untergang des Abendlandes, Bd. 1. Miinchen, 1921, S. 377).
91
В самом по себе употреблении немецкого слова «Gottin» еще нет ничего
языческого. Ср. «Фауст» Гете, ст. 12103 (девятый от конца!). Ср. ст. 12012.
92
Athenaeum, Bd. 2, S. 126.
93
Ibid., S. 128.
94
Ср.: Гердер в «Письмах к поощрению гуманности» (вып. 4, 1795):
«<...> все Марии Рафаэля, несомненно высшие и чистейшие в своем роде,
4
—
сельские девушки, только глубоко прочувствованные и идеализированные»
(Herder.
Samtliche Werke, Bd. 17, S. 370).