
КНИГА ТРЕТЬЯ260
башен, эмпор, глухих аркад и фальшивых галерей (трифориев) над бо-
ковыми нефами. На западной стороне находился низкий открытый при-
твор. Орнаментальные формы ограничивались самым необходимым, но
выполнялись тщательно, в благородных и простых пропорциях.
К сожалению, до нас не дошли первые бургундские постройки это-
го стиля, но что и они имели стрельчатый коробовый свод над сред-
ним нефом, доказывает, например, маленькая цистерцианская церковь
в Фонтенэ, в Бургундии, принадлежащая, как надо полагать, еще пер-
вой половине XII столетия. Как на наилучший образец французского
цистерцианского архитектурного стиля второй половины XII столе-
тия дóлжно указать на церковь аббатства Понтиньи, на границе Шам-
пани. Сохранившаяся церковь — новая постройка 1150 г., первона-
чально имевшая прямое окончание хора и получившая свой нынешний
хоровой обход с венцом многоугольных капелл в 1180 г. В ней везде
преобладает крестовый свод с развитой системой нервюр, упирающих-
ся в полуколонны столбов; преобладает также стрельчатая арка, даже
в окнах, которые и в северофранцузской ранней готике еще нередко
заканчиваются полуциркульной дугой. Но, с другой стороны, в ней
еще нет опорных арок и окна не занимают всей поверхности стены.
Действительно, церковь в Понтиньи представляет собой переходную
ступень от романского стиля к готическому. Все равно, назовем ли
мы этот бургундский стиль позднероманским, раннеготическим или
переходным, — дело не в названии; только термин «рудиментарная
готика», предложенный для обозначения этого стиля, нельзя признать
вполне удачным.
Наряду со всеми церковными сооружениями, как на юге, так и на
севере Франции, с которыми мы ознакомились, там сохранились кое-
какие гражданские постройки, относящиеся к занимающему нас вре-
мени (в Клюни и Коссаде); но ближайшее их рассмотрение увело бы
нас в сторону.
Еще раз окидывая взором всю область романского зодчества Юж-
ной Франции, мы убеждаемся, как мало в этом богатом, благородном
по формам и экспрессивном искусстве содержится того, что в Германии
называют романским стилем. Связь этого искусства с античным сохра-
няется как в целом, так и в частностях. При этом относительно Южной
Франции, так же как и относительно Италии, мы считаем более пра-
вильным говорить о непрерывной преемственности античных традиций,
достигших теперь нового расцвета, чем об их возрождении. Хотя роман-
ское искусство Южной Франции отделяют от римского искусства целые
века варварского понимания античных форм, однако в это переходное