Похожие разделы

Байса Наталія. Наш материнськый язык. Читанка про 1. класу

  • формат pdf
  • размер 5.63 МБ
  • добавлен 17 мая 2016 г.
Учебник — Будапешт: Кроатика — 2015 — 124 с. Богато иллюстрированная книга для чтения в первом классе венгерских школ с изучением русинского языка. Современный учебник подготовлен и издан с финансовой поддержкой Евросоюза.

Верхратский I. Говор Замiшанцїв

  • формат pdf
  • размер 678,74 КБ
  • добавлен 11 февраля 2016 г.
Лвiв: Накладом Наукового Товариства iмени Шевченка, 1893. — сс. 153-156. (на русинск. яз.) Одмiною лемкiвского говора есть говор так званих Замiшанцiв. Суть то жителi слiдуючих сел розсiяних межи вертепами на горбовинi в колiнi Вислока: Близенька, Гвоздянка, Коростенька, Бонарiвка, Опарiвка, Рiпник, Петроша Воля, Вiлька Браткiвска, Ванвка i Чорнорiки (звиш 6.500 душ.)*)

Верхратский I. Знадоби для пiзнаня угорско-руских говорiв, кн. I

  • формат pdf
  • размер 20,17 МБ
  • добавлен 20 марта 2016 г.
Львiв: Накладом Наукова Товариства iм. Шевченка, 1899. — 277 с. Верхратский И. Материалы для изучения угорско-русских (русинских) говоров, том 1. Содержанiе: Говори з наголосом движимим. Взорцi бесiди угорских руснакiв. Словарець.

Верхратский I. Знадоби для пiзнаня угорско-руских говорiв, кн. II

  • формат pdf
  • размер 19,24 МБ
  • добавлен 22 марта 2016 г.
Львiв: Накладом Наукова Товариства iм. Шевченка, 1901. — 280 с. Верхратский И. Материалы для изучения угорско-русских (русинских) говоров, том 2. Содержанiе: Говори з наголосом сталим. Граматика. Взорцi бесiди угорских руснакiв. Словарець.

Вислоцкiй Д. Карпато-русскiй букварь

  • формат djvu
  • размер 1.65 МБ
  • добавлен 20 апреля 2016 г.
Ужгородѣ: Типографія "Школьной Помощи", 1922. - 64 с. Содержанiе: Азбука. Правописание. Тексты. История. Азбука церковная и гражданская. Титлы или сократительны знаки. Граматичный указатель правописанія.

Вислоцкiй Д. Карпато-русскiй букварь

  • формат pdf
  • размер 4.65 МБ
  • добавлен 03 марта 2016 г.
Ужгородъ: Печатано въ типографiи "Школьной помощи", 1922. — 64 с. Содержанiе: Азбука. Правописание. Тексты. История.

Волошин А. Азбука и Перва читанка

  • формат pdf
  • размер 8,56 МБ
  • добавлен 01 сентября 2016 г.
Будапешт, 1913. - 115 с. Для первого класса народныхъ школъ. На руськомъ языцѣ (карпато-русинська). Изданіе ІІ-е.

Волошин А.И. Азбука угро-русского и церковно-славянского чтения

  • формат djvu
  • размер 3,37 МБ
  • добавлен 08 сентября 2015 г.
Азбука угро-руського и церковно-славянского чтенія. По систему Августина И. Волошина, священника епархіи мукачевской, протессора учительской препарандіи унгварской. Учебник – Второе издание – R. Strassburger Publisher, Pittsburg, Pa, 1917. – 96 с. Учебник издан для начального обучения родному языку в русинских школах в США. Содержит предварительные упражнения в письме, упражнения в написании и чтении букв русинской азбуки, после чего непосредст...

Волошин А.И. Азбука угро-русского и церковно-славянского чтения

  • формат pdf
  • размер 15,55 МБ
  • добавлен 24 августа 2015 г.
Азбука угро-руського и церковно-славянского чтенія. По систему Августина И. Волошина, священника епархіи мукачевской, протессора учительской препарандіи унгварской. Учебник – Второе издание – R. Strassburger Publisher, Pittsburg, Pa, 1917. – 96 с. Учебник издан для начального обучения родному языку в русинских школах в США. Содержит предварительные упражнения в письме, упражнения в написании и чтении букв русинской азбуки, после чего непосредст...

Волошин Авг. О письменном языце подкарпатских русинов

  • формат pdf
  • размер 2,34 МБ
  • добавлен 20 февраля 2016 г.
Ужгород: Выдавництво Товариства "Просвета", 1921. — 42 с. (на русинск. яз.) Содержанiе: О языковых спорах загально. Ци правда, что малоруськiй и великорусскiй язык — то един язык? Короткiй перегляд стесненiй малоруського литературного языка в Россiи. Квестiя о сепаратизме. Ци мож до малоруського языка применити великорусску правопись? Что говорить нам исторiя литературы Подк. Руси? Яким-же нам языком писати? О причинах ворожнечи против народного...

Волошинъ А. Ив. Методическа грамматика карпато-русского языка для народныхъ школъ

  • формат pdf
  • размер 11,41 МБ
  • добавлен 03 сентября 2016 г.
Ужгородъ: Книгопечатня Акцiонерного Товариства "Унiо", 1919. — 173 с. Повторенiе матерiала первого класса. Матерiалъ второго класса. Объем сложного предложенiя. Склоненiя.

Гануля Iос. П. Грамматика для американскихъ русиновъ

  • формат pdf
  • размер 4,53 МБ
  • добавлен 22 марта 2016 г.
McKeesport, PA: Изъ книгопечатне "Просвета Выдавн. Сполечности", 1918. — 96 с. (на русинск. яз.) Содержанiе: О буквах. О словах — именах. Словопроизводство. Слогъ и разделенiе слоговъ. Части речи. Склоненiе именъ существительныхъ. Имя прилагательное. Имя числительное. Местоименiе. Глаголъ. Наречiе. Предлогъ. Союзъ. Междометiе. Сложныя слова. Слогоударенiе. Знаки препинанiя. Правопись. Словосочиненiе. Части предложенiя. Роды предложенiй. Рядъ част...

Гаспар И. Народоучебная книга для чтенія. Том 2

  • формат pdf
  • размер 7,34 МБ
  • добавлен 27 августа 2016 г.
Перевод: Е.А. Фенцикъ. — Будинъ, 1870. — 97 с. Русская книга для чтенія на часть 2-го класса народныхъ школъ.

Герцег Ф. Житя, смерть, любовь

  • формат fb2
  • размер 68,51 КБ
  • добавлен 27 ноября 2015 г.
Herczeg Ferenc. Élet, halál, szerelem — Ференц Герцег. Житя, смерть, любовь — Будапешт, 1928 – Ужгород, 1943. — Двуязычная публикация для изучающих языки. Новелла Élet, halál, szerelem классика мадярской литературы ХХ. ст. Ференца Герцега появила ся в печати 7го октовбра 1928 в часописѣ Képes hét, Budapest. Не случайно автор включив до своей росповѣди упоминку о Будденбруках. В часѣ написаня сего повѣданя (1928) автор три раз кандидовав на Нобел...

Герцег Ф. Житя, смерть, любовь

  • формат pdf
  • размер 636,32 КБ
  • добавлен 10 ноября 2015 г.
Herczeg Ferenc. Élet, halál, szerelem — Ференц Герцег. Житя, смерть, любовь — Будапешт, 1928 – Ужгород, 1943. — Двуязычная публикация для изучающих языки. Новелла Élet, halál, szerelem классика мадярской литературы ХХ. ст. Ференца Герцега появила ся в печати 7го октовбра 1928 в часописѣ Képes hét, Budapest. Не случайно автор включив до своей росповѣди упоминку о Будденбруках. В часѣ написаня сего повѣданя (1928) автор три раз кандидовав на Нобел...

Гнип Любка. Буквар за першу класу основного воспитаня и образованя

  • формат djvu
  • размер 3,50 МБ
  • добавлен 19 февраля 2013 г.
Буквар, друго издање, Нови Сад, Издао Завод за издавање учбеника, штампа "Бирографика Суботица, 1980. - 97 ст. Књига за први разред основног васпитања и образовања са русинским наставним језиком.

Гнип Любка. Буквар за першу класу основного воспитаня и образованя

  • формат pdf
  • размер 4,48 МБ
  • добавлен 03 марта 2013 г.
Буквар, друго издање, Нови Сад, Издао Завод за издавање учбеника, штампа "Бирографика Суботица, 1980. - 97 ст. Књига за први разред основног васпитања и образовања са русинским наставним језиком.

Гунянка Ваньо. Карпаторусскій букварь

  • формат djvu
  • размер 721,48 КБ
  • добавлен 30 января 2013 г.
Букварь, Кливленд, Лемко Паблишинг Ко, 1931. - 64 ст. Одно из первых пособий для изучения алфавита лемковского (русинского) языка с примерами написания литер и изображений начинающихся на соответствующую литеру. Во второй части пособия есть простые тексты для чтения. Книга предназначена для изучения лемковского (русинского) алфавита на раннем этапе изучения языка.

Гунянка Ваньо. Карпаторусскій букварь

  • формат pdf
  • размер 1,58 МБ
  • добавлен 10 февраля 2013 г.
Букварь, Кливленд, Лемко Паблишинг Ко, 1931, 64 ст. Одно из первых пособий для изучения алфавита лемковского (русинского) языка с примерами написания литер и изображений начинающихся на соответствующую литеру. Во второй части пособия есть простые тексты для чтения. Книга предназначена для изучения лемковского (русинского) алфавита на раннем этапе изучения языка.

Гусьнай Игорь Ив. Языковой вопросъ въ Подкарпатской Руси

  • формат pdf
  • размер 2,88 МБ
  • добавлен 01 марта 2016 г.
Пряшевъ: Книгопечатня "Св. Николая", 1921. — 33 с. Въ Подкарпатской Руси замечается въ последнее время полный хаосъ в языковомъ отношенiи. Почти у каждой изъ русскихъ партiй есть свой "языкъ", свое правописанiе, у каждого журналиста на счетъ этого вопроса собственное возренiе. Мало кто знаетъ, в чемъ заключается суть вопроса. Целью настоящей брошуры будетъ дать читателю возможность хорошой орiентацiи въ языковой путанице. На деле расходится здесь...

Задоръ Д., Костьок Ю., Милославский П. Народнѣ пѣснѣ Подкарпатскихъ Русиновъ

  • формат pdf
  • размер 1,96 МБ
  • добавлен 10 января 2017 г.
Редагуе и за редакцію отповідае: Д-ръ Иванъ Гарайда. — Унгваръ: Выданя Подкарпатсного общества наукъ, 1944. — 31 с. — (Народна библіотека, ч. 27.) Подкарпатскі русты правдиво гордяться своею народною піснею. Богата, разнородна мелодика, часто зміна оригиналъныхъ ритмовъ, разомъ изъ глубокимъ поетичнымъ выразомъ служать блис-кучимъ прикладомъ той высоко мистецькой поетич-ной творчости нашого народа, початки котрой ведуть нась въ далекі столітя.

Керча Iгор. Словник русько-русинськый. Т. 2

Словарь
  • формат pdf
  • размер 12,33 МБ
  • добавлен 06 ноября 2014 г.
Ужгород: ПолиПринт, 2012. — 600 с. Словник зродився з практичних потреб перекладацької діяльності, якою автор займався щонайменше з 1999 року. Внаслідок багаторічної практики використання він набув достатньої повноти, ввібрав до себе значну кількість загальновживаної в літературі та в сучасній мові лексики, словосполучень, фразеологізмів, прислів’їв та приказок. Враховуючи відсутність у нас спеціалізованих словників русинської мови, включена та...

Керча І. (упор.) Утцюзнина. Читанка про недїльні школы

  • формат pdf
  • размер 21,18 МБ
  • добавлен 29 марта 2016 г.
Отчий край. Читанка для недільних шкіл (на русинській мові). Выданя третёє, стереотіпноє. — Ужгород: Русинська Веб-книга, 2013. — 192 с. Зобрав, ушорив, ґрафично обрядив Іґорь Керча. Читанка загорнула творы понад 60 авторув. У помуч учителям и родителям, што хочут воспитовати дїтий у традіційнум русинськум менталітетї и свідомости, повісти їм за нашу вутцюзнину, богату многостолїтну історію и културу дашто булше, ги є у школных проґрамах, приблиз...

Керча И. Русинско-русский словарь. Том 1-2

Словарь
  • формат pdf
  • размер 30,42 МБ
  • добавлен 05 января 2012 г.
Ужгород, ПолиПринт, 2007, 1220 с. (в файле оба тома) Словарь представляет собой первый опыт кодификации лексики русинского языка, в основе которого лежат закарпатские украинские говоры. Он создан на базе многих диалектных словарей и других диалектных источников и включает более 58000 слов, являясь наиболее полным собранием лексики закарпатских говоров. В основу русинской нормы положены западнозакарпатские ужанские говоры. Аннотация: "Этот словарь...

Керча Игорь. Русско-русинский словарь. Том 1. А-Н

Словарь
  • формат pdf
  • размер 18,54 МБ
  • добавлен 23 октября 2014 г.
Ужгород: ПолиПринт, 2012. — 580 с. – ISBN 987-966-2595-26-0 Словарь родился из практических потребностей переводческой деятельности, которой автор занимался по крайней мере с 1999 года. В результате многолетней практики использования он обрел достаточную полноту, в двух томах содержит 65 тыс. слов общеупотребительной в литературе и современном языке лексики, словосочетаний, фразеологизмов, пословиц и поговорок. Учитывая отсутствие специализирован...

Кизакъ Іоаннъ. Букварь

  • формат pdf
  • размер 5,56 МБ
  • добавлен 06 сентября 2016 г.
Прага; Пряшевъ, 1921. — 94 с. Для народныхъ школъ епархіи пряшевской Изданіе чехословацкой графической уніи акц.общ. Содержаніе: Строчныя (малыя) буквы Прописныя (великія) буквы Названія буквъ Упражненіе въ чтеніи Утренняя молитва Упражненіе рѣчи и ума Баба и курица Обработка почвы Пѣтушекъ Почва Отецъ Хлѣбныя растенія Волчья правда Два товарища Работницы и пѣтухъ Упражненіе рѣчи и ума Ангелъ хранитель Старикъ и смерть Стрекоза и муравей Упражн...

Лучкай Михаил. Церковныя бесѣды на всѣ недѣли рока. Часть 1

  • формат pdf
  • размер 11,60 МБ
  • добавлен 31 мая 2016 г.
Будин: Типография Кралевскаго Всеучилища Пештанскаго, 1831 — 354 с. Факсимиле. Литературный памятник языка Угорской Руси начала 19-го ст. обнаруживает органическое сочетание элементов местной народной речи и той церковнославянской лексики, которая была понятна народу. Михаил Лучкай в своих проповедях развил традицию народнического церковнославянского языка Иоанна Кутки. Свою концепцию относительно языка проповедей Лучкай изложил в предисловии к с...

Лучкай Михаил. Церковныя бесѣды на всѣ недѣли рока. Часть 2

  • формат pdf
  • размер 14,57 МБ
  • добавлен 24 мая 2016 г.
Будин: Типография Кралевскаго Всеучилища Пештанскаго, 1831 — 314 с. Факсимиле. Литературный памятник языка Угорской Руси начала 19-го ст. обнаруживает органическое сочетание элементов местной народной речи и той церковнославянской лексики, которая была понятна народу. Михаил Лучкай в своих проповедях развил традицию народнического церковнославянского языка Иоанна Кутки. Свою концепцию относительно языка проповедей Лучкай изложил в предисловии к с...

Медве З. Петефи на языке русинского народа. Антология подкарпато-русинских переводов Шандора Петефи.

  • формат pdf
  • размер 1,52 МБ
  • добавлен 22 ноября 2015 г.
Medve Zoltán. Petőfi a ruszin nép nyelvén. Petőfi Sándor kárpátaljai ruszin fordításainak antológiája. — Kiadja a Nyíregyházi Főiskola Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszéke — Nyíregyháza, 2005 — 178 c. ISBN 963 7336 29 X — ISSN 1216-9986 — Язык венгерский (научный аппарат), русинский (тексты стихотворений). Книга представляет собой 18 выпуск в серии научных исследований Studia Ukrainica et Rusinica Nyíregyháziensia под ред. покойного проф. Иштвана...

Мурянка Петро. А я знам азбуку. Лемківскій Буквар

  • формат djvu
  • размер 2,79 МБ
  • добавлен 08 февраля 2013 г.
Podręcznik, wydanie I, Warszawa-Legnica, Wydawca Fundacja Wspierania Mniejszości Łemkowskiej „Rutenika"na zlecenie Ministerstwa Edukacji Narodowej i Sportu, 2003. - 109 str. ISBN dla wydawcy 917595 ISBN 83-917595-2-0 Podręcznik dopuszczony do użytku szkolnego przez ministra właściwego do spraw oświaty i wychowania i wpisany do wykazu podręczników szkolnych i książek pomocniczych przeznaczonych do kształcenia ogólnego dla mniejszości narodowych ig...

Мурянка Петро. А я знам азбуку. Лемківскій Буквар

  • формат pdf
  • размер 4,18 МБ
  • добавлен 03 февраля 2013 г.
Podręcznik, wydanie I, Warszawa-Legnica, Wydawca Fundacja Wspierania Mniejszości Łemkowskiej „Rutenika"na zlecenie Ministerstwa Edukacji Narodowej i Sportu, 2003. - 109 str. ISBN dla wydawcy 917595 ISBN 83-917595-2-0 Podręcznik dopuszczony do użytku szkolnego przez ministra właściwego do spraw oświaty i wychowania i wpisany do wykazu podręczników szkolnych i książek pomocniczych przeznaczonych do kształcenia ogólnego dla mniejszości narodowych ig...

Печора Надія. Русинськый язык

  • формат djvu
  • размер 3,56 МБ
  • добавлен 13 июня 2015 г.
Ужгород: Выдавательство В.Падяка, 2013. — 145 с. Навчальний посібник для 1-3 класів русинських шкіл з п'ятирічною системою народної освіти.

Пиртей П.С. Словник Лемківської Говірки

Словарь
  • формат pdf
  • размер 2,76 МБ
  • добавлен 06 марта 2013 г.
Матеріали для словника, Легніца-Вроцлав, назва видання невідома, 2001 рік, 460 сторінок. В намірах автора (про що ясно свідчить назва) ця робота повинна служити зручною початковою точкою для створення словника, включаючого в себе багатство мови лемків. Цьому Словникові не пощастило з видавцями. Він прийшов до Польщі (обхідним шляхом через США) з України, де знаходився протягом тривалого часу, про що свідчить розрив між датою його завершення і дат...

Поп Дмитрій. Русинсько-українсько-російський і російсько-українсько-русинський словник

Словарь
  • формат djvu
  • размер 7,28 МБ
  • добавлен 21 июня 2015 г.
Словник. — Ужгород: Повч Р.М., 2007. — 212 с. Тримовний словник дає можливість ознайомитися з лексикою русинської мови, якою розмовляють на території Закарпатської області України та на прилеглих територіях Угорщини, Словаччини.

Русины и русинский язык: история и современность

Реферат
  • формат doc
  • размер 30,93 КБ
  • добавлен 10 января 2014 г.
Москва: МГОУ, 2012. — 11 с. Население Закарпатья, Восточной Словакии, Сербской Воеводины, юго-восточной Польши, северо-западной Румынии известно под общим этнонимом русины. По религиозной принадлежности – православные и греко-католики. Признано национальным меньшинством ООН и ЕС, европейскими странами, кроме Украины. В условиях отсутствия государственности пользуется четырьмя койне: лемковским, пряшевским, ужгородским и воеводинским. В написании...

Сабов Е.И. Хрестоматия церковно-славянских и угро-русских литературных памятников

Практикум
  • формат pdf
  • размер 47,63 МБ
  • добавлен 19 сентября 2015 г.
Учебные пособия Сабовъ, Евменій. Христоматія церковно-славянскихъ и угро-русскихъ литературныхъ памятниковъ съ прибавленіемъ народныхъ сказокъ на подлинныхъ нарѣчіяхъ. Практикум – Издалъ Книгопечатный Фондъ Епархіи Мукачевской. Въ Унгварѣ, 1893. – 244 с. Данная хрестоматия издана как учебное пособие для гимназий по курсам церковнославянского языка и угро-русского (русинского) языка и литературы. Содержит факсимиле-образцы церковнославянских тек...

Сабов Е.И. Хрестоматия церковнославянских и угро-русских литературных памятников

Практикум
  • формат djvu
  • размер 17,33 МБ
  • добавлен 03 августа 2015 г.
Учебные пособия Сабовъ, Евменій. Христоматія церковно-славянскихъ и угро-русскихъ литературныхъ памятниковъ съ прибавленіемъ народныхъ сказокъ на подлинныхъ нарѣчіяхъ. Практикум – Издалъ Книгопечатный Фондъ Епархіи Мукачевской. Въ Унгварѣ, 1893. – 244 с. Данная хрестоматия издана как учебное пособие для гимназий по курсам церковнославянского языка и угро-русского (русинского) языка и литературы. Содержит факсимиле-образцы церковнославянских текс...

Седлак А.И. Грамматика русского языка для народных школ епархии Пряшевской

  • формат pdf
  • размер 10,67 МБ
  • добавлен 16 февраля 2016 г.
Пряшевъ: Изданiе книжной торговли Штера, 1920. — 63 с. (на русинск. яз.) Содержанiе: Вторый классъ. III. классъ. IV. классъ. V. классъ. VI. классъ.

Фогороссе И. (изд.) Русько-угорска iлi мадярска грамматiка / Orosz Magyar Grammatika / Rutheno-Ungarica Grammatica

  • формат pdf
  • размер 8,27 МБ
  • добавлен 16 марта 2016 г.
Тyпом Арменскiх Отец, 1833. — 95 с. (на старо-русинск., венг. и лат. яз.) Quidem ut literae , ita etiam Orthographia Ungarica, post Latinam,. Graecam, Ruthenicam , seu vetero-Slavicam , caeterarumque dialectorum Slavicarum, aliis Europaeis actu multo] et simplicior et perfectior , adeoque etiam facilior est ; ubi enim Germani, Galli et alii, tres et quatuor, ibidem Ungarus ad summum duas adhibere solet literas 5 et sic e. g. germanum tsch per ts...

Цітрякова Зденка. Русиньскый діалект улічско-убляньской долины на зачатку 21. стороча

degree
  • формат pdf
  • размер 1,22 МБ
  • добавлен 26 января 2016 г.
Діпломова робота. Пряшівска універзіта в Пряшові (Пряшів, Словакія). Інштітут русиньского языка і културы. Школитель: доц. ПгДр. Анна Плїшкова, ПгД. Пряшів: ІРЯК ПУ, 2014. 102 с. V práci približujeme aktuálny obraz nárečia uličsko-ublianskej doliny u respondentov troch generácií: mladej, strednej a starej, pričom sa zameriavame prevažne na lexikálnu bázu. Diplomová práca je rozdelená na dve časti. V prvej, teoretickej, predstavujeme doterajšie ri...

Ябур В., Плїшкова А. Русиньскый язык у зеркалї новых правил про основны і середнї школы з навчанём русиньского языка

  • формат pdf
  • размер 719,91 КБ
  • добавлен 06 марта 2016 г.
Пряшiв: Русин i народны новинкы, 2005. — 128 с. (in Rusyn language) Ябур Василь, Плишкова Анна. Русинский язык в свете новых правил, учебник для нач. и ср. школ с преподаванием русинского языка. Обсяґ: Вступне слово. Русиньска ґрафiка. Орфоґрафiя (Правопис) i єй прiнцiпы. Морфолоґiя (Формотворїня). Словотворїня. Основы сiнтаксiсу. Пунктуацiя.

Chmelař J., Klima S., Kečas J. Podkarpatská Rus

  • формат pdf
  • размер 25,48 МБ
  • добавлен 06 апреля 2016 г.
Praha: Orbis A.S., 1923. — 214 p. Хмелар Й., Клима С., Кечас Й. Подкарпатская русь: материалы о природе, хозяйстве, политике, церкви, языке и культуре (на чешск. яз.) Obsah: O právní povaze poměrů Podkarpatské Rusi k republice Ceskoslovenské. Zeměpisný obraz Podkarpatské Rusi. Geologické poměry Podkarpatské Rusi. Zemědělství v Podkarpatské Rusi. Pozemková reforma v Podkarpatské Rusi. Průmysl Podkarpatské Rusi. Přehled dějin Podkarpatské Rusi. Výc...

Csopei L. Rutén-Magyar Szótár / Чопей Л. Русько-мадярский словарь

Словарь
  • формат pdf
  • размер 34,27 МБ
  • добавлен 28 марта 2016 г.
Budapest: A Magyar Királyi Állam Tulajdona, 1883. — 447 p. Чопей Л. Русинско-венгерский словарь. Tartalom: Eloszó.—Переднье слово. Rutén alaktan.—Руськое видословие. Rutén-Magyar Szótár.—Русько-мадярский словарь. A A, a: a rutén abc-e elsó betiije, melynek a magyarban á felel meg. A k.: és, cle, peclig ; — isz., ó! oh! ejnye ! Aббатъ h. apát, apátur. Аббатствo s. apátság.

Lutskay M. (ed.) Grammatica Slavo-Ruthena: seu Vetero-Slavicae, et actu in montibus Carpathicis Parvo-Russicae, ceu Dialecti Vigentis Lingvae

  • формат pdf
  • размер 11,02 МБ
  • добавлен 18 марта 2016 г.
Budae: Typis reg. Universitatis Pestiensis, 1830. — 176 p. Луцкай М. (изд.) Грамматика русинского, или старо-славянского, языка, распространенного в Малоросских Карпатах (на лат. яз.) Index: Praefatio. De Literis. De Vocibus. De Substantivis. De Declinationibus. De Adjectivis. De Comparatione. Numeralia. Pronomen. De Verbis. Particellae Praepositionales. Praepositiones. Conjunctiones. Interjectiones. De Duali. De Tono, seu Accentu. De Syntaxi. Sp...

Volosin Ágoston. Gyakorlati Kisorosz (Ruszin) Nyelvtan

  • формат pdf
  • размер 17,32 МБ
  • добавлен 17 февраля 2016 г.
Uzshorod: Nyomatott az Unio Könyvnyomdai Részv.-Társ. Müintézetében, 1920. — 210 p. Волошин Агоштон. Практическая грамматика русинского языка (на венгерск. яз.) Tartalom: Elöszó. Olvasás, helyesírás, az alaktan elemei. Rendszeres alaktan. A legfontosabb mondattani szabályok. Szótár.