346 
ли той ячмінь і ото ж [
нерозбірливо
] їдять, нó, ãолодні ж бóли. А я 
êаже, до їх підійшов. А вони êажóть, Кóзьма Федотович, поêóштóй, 
яêе добре. І êаже, я жменьêó от таê óзяв, потер, êаже, і з’їв. А ãолод-
ний  бóв  і  приêлючився  тóберêóлез êишечниêа
, [
нерозбірливо
] по-
пав  і  батьêо  бистро óмер.  Мені бóло  п’ять ãод і  він óмер.  От  таêе, 
діти мерли, страшне. Оце за місяць, троє дітей óмерло і батьêо. Чо-
тири дóші за місяць óмерло. Да, сестра і два брати і батьêо, оце óме-
рли в 
один місяць. Таê мати ó постелі лежала, дóмали, шо вона óже 
не оживе. Всіх поховала, одна êаже, бóв застрахований батьêо, на-
чинали страхóвать, то шо. Лежить хворий та і êаже, Надьêо [
нероз-
бірливо
], я тобі однó Катьêó оставлю на потехó. Бачиш, одне за од-
ним померли.  
Ото таê ми осталися з матір’ю і бабóшêа материна з нами. І ãо-
лод і холод. Тоді мати пішла робить ó êолхоз, доярêою. А ми з ба-
бою  дома.  Мати  пішла  за  дрóãоã
о  заміж,  вибрались  із  Сêельêи ó 
плавні,  тоді  із  села  тіêали ó плавні.  Це  десь,  ще  я  мала  бóла.  Да. 
[
Нерозбірливо
], êолхози началися. 
[
Нерозбірливо
], люди більше тіêали ó плавні. Ото ліс, плели êо-
рзини і ото мій же жених [
нерозбірливо
] матір забрав, а з бабою ос-
талася,  до  чотирьох êласів  походила  в  шêолó [
нерозбірливо
]  оце 
дивлюся і падаю. Малоêров’я признали. Я в п’ятий êлас перейшла, 
êвартол походила і не змоãла вчиться [
нерозбірливо
], а тóт і война.  
[
Нерозбірливо
],  оцей  не  рідний  батьêо, [1]900-ãо ãодó  бóв,  а 
[1]900-й ãод,  то  тоді  ж  брали,  а  тоді  начались  совети  наверно [
не-
розбірливо
] і  йоãо не взяли в армію. Тоді, яê оця война заãриміла, 
йоãо взяли в той, лазарет. До тих, до больних, до ранених. І вже ні-
мці,  яê пішли [
нерозбірливо
],  а  він в  Запорожі  бóв,  лазарет.  Бóв  в 
Запорожі, óже ж одстóпали наші. І êаже, несó солдата і питаю, від-
êіль. А він відтіль і відтіль. “А де німці?” Каже: “Та німці по п’ятам 
ідóть  за  нами”. Дóмаю, та  це  далеêий чоловіê, він
 не поместó мені 
êаже.  Не  вірив, êаже.  Коли  правдó  цей  солдат [
нерозбірливо
].  Та 
вже êоло Запорожья. А ми бóли в плавні, я, і мати, і брат от цьоãо 
батьêа, маленьêий. І об’явили, шо Кременчóê перервали [
нерозбір-
ливо
]. А ми в плавні жили. І вечером, яê пішла война чи та вода. 
Прорвало плотинó, таê матері [
нерозбірливо
] êоровó ж, а ми на 
полиêó  спимо,  на  дворі. [
Нерозбірливо
].  Я êрізь  сон  почóла,  шо 
щось наче реве, а  воно  таê  вода  ішла,  шо прямо  бóрлила, ревла.  Я 
проснóлась, темно, темно і начала êричать, не поймó, де я. Коли чóю 
мати  обзивається: “Катя, Катя,  ми  їдемо  всі”.  Яêийсь  там  мóжиê ó