
388
Раздел
I
мнение «общества» и тоже как бы цитируют приговор общества, выне-
сенное им решение. И даже сама * объективность» авторского пове-
ствования пронизывается голосами людей и голосом общества. Это и
придает изложению многоплановость, или «полиперспективность», ко-
торая у Фонтане, однако, внешне всегда слита в одну линию — перс-
пективы, вторые планы звучат как подголоски. Эти подголоски распахи-
вают стены непосредственной действительности, делают ее объективной,
отнимают у фактов их неподвижную замкнутость. В начале романа
«L'Adultera» (1880) факт, сообщенный подчеркнуто объективно, посте-
пенно «разыгрывается» так:
«Коммерческий советник ван дер Страатен (большая Петриштрас-
се,
4) был одним из самых полновесных финансистов столицы, — факт,
мало меняющийся (alteriert) от того, что авторитет его был скорее делово-
го,
чем личного свойства. На бирже его ценили безусловно, в обществе —
лишь условно. Причина, — стоило только прислушаться, — заключа-
лась в значительной степени в том, что он слишком мало пробыл «там»
и упустил возможность приобрести общезначимую светскую шлифовку
или хотя бы отвечающие его положению в обществе аллюры» (III, 313).
Слово «drauBen» поставлено в кавычки, — у Фонтане, как ни у кого,
много слов стоит в кавычках, поскольку они суть цитаты. Оно означает
примерно то же, что наше «за границей», но более компактно и общо;
это закавыченное выражение явным образом «зашифровывает» целые
развернутые отзывы об этом Страатене, отзывы, которые, видимо, сло-
жились в форму совершенно непререкаемого суждения о нем: «Страа-
тен мало бывал там*. Вообще стоит Фонтане сухо-прозаически назвать
факт, т. е., попросту говоря, сообщить нам фамилию и адрес своего пер-
сонажа без всякой лирики и без промедлений, как этот факт становит-
ся предметом всестороннего оценивания, причем «субъект» оценок каж-
дый раз по-разному определен. На протяжении столь краткого отрывка
трижды встречаются слова с корнем «ge/te/z», означающим оценивание, —
vollgiltigst, gait, allgemein giltig; Страатен был «полноценным», или «полно-
весным», финансистом, и он был безоговорочно признан на бирже и
условно принят в обществе, и он не приобрел «общезначимых» манер
и т. д. Вид на общество вполне уже открыт в этих первых фразах
романа, и герой романа поставлен в сложные и противоречивые отноше-
ния к обществу, мнения которого внимательно прислушивающийся к
его голосам автор, едва приступив к рассказу, успел уже не раз проци-
тировать. Заметим, кстати, что и сам Страатен — один из носителей
характерной для персонажей Фонтане культуры «крылатых слов», кото-
рые заполняют речи героед его романов, как поговорки Санчо Пансы —
роман Сервантеса: Страатен — сочный, яркий и, в сущности, банальный
представитель этой культуры, поднимающейся, возникающей из «без-
личности» общественного мнения.