
о многих превосходных друзьях, часто собирающихся на rue Tabazan и
среди них о г-не Фази, атланте, несущем на своих плечах всю Среднюю
Европу,—• затем о г-не Альфонсе Дени, геоло! \ археологе, ориенталисте,
метафизике, артисте и, что важнее всего этого, бесконечно любезном и
остроумном человеке» (см. Liszt F., Gesammelte Schriften, цит. изд.,
т. II, письмо к Ж. Санд № 1, стр. 123; ср. также Liszt F., Pages
romantiques, цит. изд., стр. 95).
21
См. Franz Liszts Briefe an seine Mutter, цит. изд., стр. 28.
Характерна для нравов того времени метрическая запись о рождении
дсчери Листа (в этом документе имя, фамилия, место рождения и возраст
матери ребенка — М. д'Агу — нарочито изменены):
«Пятница, 18 декабря 1835 года, в 10 часов вечера, родилась в Же.
неве, Grand'rue № 8, Бландина Рашель, внебрачная дочь Франсуа
Листа, профессора музыки, в возрасте 24 лет и 1 месяца, родившегося в
Рейдинге, в Венгрии, и Катерины Аделаиды Меран, рантье, в возрасте
24 лет, родившейся в Париже,—
не
находящихся в браке и проживающих в
Женеве. Лист свободно и охотно признал себя отцом ребенка и сделал
соответствующее заявление в присутствии Пьера Этьена Вольфа, профессора
музьжи, 25 лет, и Жана Джеймса Фази, домовладельца, 36 лет,— проживаю-
щих в Женеве. Сделано в Женеве, 21 декабря 1835 года в два часа по-
полудни. Подписано: чиновник гражданского состояния
Голай,
Ф.
Лчст,
Ж.-Д. Фази, П.-Э, Вольф»
(см. Bory R., Liszt et ses enfants Blandine,
Cosima et Daniel, цит. изд., стр. 9).
22
«Я хотел бы познакомиться с Тальбергом,— пишет он матери весной
1836 г.— Его произведения, попавшиеся мне на глаза, кажутся мне так
себе. Газетное славословие импонирует мне мало» (см. Franz Liszts
Briefe an seine Mutter, цит. изд.. стр. 31).
23
См. R a
m
a n
n
L., Franz Liszt. Als Kunstler und Mensch, цит. изд.,
т. I, стр. 421. Драгонетти
—
известный контрабасист, славившийся своей
виртуозностью. О нем см. Warnecke F., Der Kontrabass, seine Geschichte
und seine Zukunft, Hamburg [1909].
24
Приглашения Шопену Лист передавал обычно через посредство ма-
тери (см. Franz Liszts Briefe an seine Mutter, цит. изд., стр. 30):
«Когда Вы увидите Шопена,— пишет Лист матери весной 1836 г.,—
скажите ему, что я все еще его люблю, как в прошлое время, и что я много,
очень много отдал бы за то, чтобы он в прекрасное время года (т. е. летом.—
Я. М.)
прожил бы с нами месяц или два. Мадам д'Агу страстно желает его
вновь увидеть и услышать. Попробуйте его убедить в этом; мы сделаем все
возможное, чтобы его пребывание здесь было приятным». Приглашения
Ж. Санд Лист делал и сам в письмах к ней. Например:
«Дорогой Жорж! Не знаю ни где, ни как эти строчки дойдут до Вас,
лишь бы они на несколько минут напомнили Вам друга и брата, чья привя-
занность и преданность навеки Вам отданы. Те три или четыре письма, ко-
торые Вы написали М[ари] и которые она мне показала против своего обык-
новения, доставили мне истиниое удовольствие. Обещание, повторенное Вами,
приехать повидаться с нами этой весной, тоже очень отрадно мне. Тем не
менее я все еще не решаюсь поверить действительности вашего фантастиче-
ского появления в Женеве. Сознайтесь, что это скептицизм разумный и до-
вольно законный, но дай бог, чтобы Вы его навеки посрамили и как можно
скорее» (см. Franz Liszts Briefe, цит. изд., т. VIII, стр. 8).
«Если бы Вы были человеком, который мог бы мне определить заранее
день своего приезда (допустив гипотетическую возможность этого), я бы
отправился ждать Вас у конторы дилижансов, с посылками, как это здесь
принято, и с странствующей труппой музыкантов, дабы торжественно прово-
дить Вас до улицы Табазан,— до улицы Руссо! и до дома Руссо, где мы
живем» (там же, стр. 10).
«Вы знаете,— пишет Лист Ж. Санд в другом письме (в мае 1836 г.),
— как мы Вас любим и каким счастьем Ваш поиезд был бы для нас... Сло-
вом, будем еще надеяться» (там же, стр. 12).
Несколько позднее Лист опять пишет Ж. Санд:
476