иһи-һи
межд.
хе-хе
ич
частица усил.
1) ведь, да, даже, право же, однако же
китапны кайтарып бирмҽде ич — не вернул же он книгу
бүген бҽйрҽм ич — сегодня же праздник
белмим ич — я же не знаю
кая барырга? - турыга ич — куда идти? - да прямо же
2) в сочет. с частицей икҽн означает надо полагать, значит
сез дҽ булган икҽнсез ич — оказывается (значит), и вы ездили
бүген бер күңел ачып алабыз икҽн ич — значит, сегодня повеселимся
(погуляем)
ичмаса
частица усил.; = ичмасам
1) хоть, хоть (хотя) бы, по крайней мере, во всяком случае
мин, ичмаса , китапның яртысын укыдым, ҽ син? — я хоть половину
(книги) прочитал, а ты?
айга бер тапкыр ичмаса — по крайней мере (хоть) раз в месяц
2) даже, хоть
мин аны җибҽрмим, ичмаса уйлама да! — даже не думай, я его не пущу!
искиткеч тын, ичмаса этлҽр дҽ ҿрмилҽр — удивительно тихо, даже
собаки не лают
3) только, только бы
бер генҽ хат аласы иде аннан ичмаса — только бы (хоть бы) одно
письмо получить от него
ичмаса ул килсен иде! — только бы он пришѐл
4) (выражает удивление, восхищение, недовольство и т. п.) так, ну
и, (вот) этот (эта)
ҽйттең ичмаса! — ну и сказал!
менҽ ичмаса зал дисҽң дҽ зал! — вот это зал так зал!
аты да аты ичмаса! — ну и конь! конь так конь!
ичмасам
= ичмаса
иш
1. сущ.; разн.; знач.
1) пара, ровня, чета
ул сиңа иш түгел — она (он) тебе не пара
иш ишен табар, тычкан тишеген табар — (посл.) свой свояка видит
издалека (букв. ровня найдѐт себе ровню, а мышь - дыру)
2) пара, один из составляющих пару
һҽр җан иясенең ише бар — каждой твари по паре
3) сверстник, сверстница
ишлҽре белҽн очрашу — встретиться со сверстницами
ише күпнең кҿче күп — (погов.) у кого много товарищей, у того много
силы
4) подобие чего-л. двойник; что-то, похожее на что-л., нечто,
похожее на что-л.
бу ҿстҽлнең ише бездҽ дҽ бар — и у нас есть точно такой же стол
5) в знач. предлога в притяж. ф. ише подобно, подобие, наподобие,
вроде кого-л.; чего-л.
минем ише хҽрбилҽр — военные, подобные мне
аның ише кешелҽр — подобные им люди
ногыт ише культуралар — культуры наподобие бобовых
2. в знач. прил.