
Общественные Фонетические таблицы
науки
Значительным шагом вперед в изучении китайской фонетики, ознаме-
новавшим следующий этап в истории китайского языкознания, было
появление фонетических таблиц (таблиц слогов или рифм — юньту; см.
т. 3), которые позволяют наглядно представить фонологическую систе-
му китайского языка полностью, включая и рифму, и инициали, и промежуточные гласные,
и тон, а также отразить все его фонетические противопоставления.
Только после появления фонетических таблиц можно без оговорок рассматривать китайское
языкознание или китайскую фонетику как отдельную науку. Какая-нибудь отрасль знания
становится самостоятельной наукой, когда выходит за пределы простого собирания и описания
фактов и вырабатывает специальную, только ей свойственную форму организации материала,
а также собственную терминологию. Таким специальным методом в китайской фонетике
и являются фонетические таблицы, имеющие свою теорию — дэн-юнь «[науку о] классификации
рифм» (и звуков вообще) с довольно сложной специальной терминологией. В принципах
составления фонетических таблиц ярко проявляется важнейшая особенность всей китайской
классической фонетики, о которой говорилось выше: если не считать основного деления слога
на инициаль и финаль, она совершенно не знает разделения речи на звуки, прибегая вместо
этого к различным классификациям слогов (а также инициалей и финалей). Слоги классифи-
цируются по рифмам, по тонам, по рядам, делятся на «открытые» и «закрытые»; позже появля-
ется классификация по «четырем выдохам», деление слогов на «светлые» и «темные» и т.п. Клас-
сификация не всегда бывает последовательной, обычно она учитывает одновременно несколько
явлений, связанных между собой, но все же разнородных. Так, понятие тона охватывает не
только мелодику слова, но частично и конечный согласный: слоги, кончающиеся неносовыми
согласными (-р, -/, -£), рассматривались как особый тональный класс («входящий тон»);
классификация слогов по «рядам» (дэн [1]) учитывает и основной гласный, и промежуточный
звук, и мягкость или твердость инициали. Реальная фонетическая природа признаков, по кото-
рым производится классификация, для китайских ученых была обычно не важна. Их наука —
это фонология, а не фонетика в собственном смысле слова. По работам средневековых китай-
ских лингвистов можно понять, какую систему образовывали звуки и слоги описываемого ими
произношения, но по ним нельзя судить о том, как реально звучал каждый слог в отдельности.
Нельзя не отметить также, что теоретические основы или принципы традиционной китайской
фонологии нигде не изложены; о теоретических представлениях, лежавших в основе работы ки-
тайских фонологов, мы можем судить только по результатам этой работы — самим таблицам.
Несмотря на архаичность (более чем тысячелетнюю давность) и теоретическую имплицитность
изображения фонетической системы китайского языка в виде таблиц, этот способ до сих пор
успешно используется в научных работах и практических пособиях при описании китайского
и других близких ему по строю языков.
Самые ранние из дошедших до нас фонетических таблиц содержатся в книге «Юнь цзин»
(«Зеркало рифм») неизвестного автора (в XII в. приписывалась «монахам-индусам»). Она была
издана в 1161 г., но написана значительно раньше, до начала династии Сун (960), предположи-
тельно во второй половине VIII в. Рифмы «Юнь цзина» не отличаются от рифм «Гуан юня»,
однако их порядок в некоторых отношениях ближе к более раннему «Тан юню».
В фонетических таблицах на полях по одной оси располагаются финали, по другой
—
инициали;
на скрещении строк, соответствующих каждой инициали и финали, проставляется состоящий
из них слог. Например, на скрещении вертикального столбца, соответствующего инициали к-,
и горизонтальной строки, соответствующей финали -а, будет иероглиф, читающийся ка. Если
какая-то инициаль не сочетается с какой-то финалью, на скрещении соответствующих строк
будет оставлен пропуск, маркируемый кружком. Каждый слог, существующий в языке, получает
свое определенное место, и система слогов, а также закономерности сочетаемости звуков ста-
новятся легко обозримыми.
Общее число слогов, различающихся в «Це юне», было очень велико, поэтому, для того чтобы
таблицами можно было практически пользоваться, необходимо было разработать подробную,
последовательную и логичную классификацию звуков. Таблицы «Юнь цзина» были свое-
образным «ключом» к словарю рифм. В таких словарях слоги (группы омонимов) внутри каждой
рифмы следуют друг за другом в произвольном порядке; в таблицах же они систематизированы
и видно, чем каждая такая группа отличается от другой (инициалью или промежуточным
гласным).
502