
линь чжуань»
—
«Предания о лесе конфуцианцев/ученых») и 27 («У син чжи»
—
«Трактат о пяти элементах») «Хань шу» («Книга [об эпохе] Хань»; см. т. 1, 4),
его образ как выдающегося мага и духовидца запечатлен в 31-м рассказе «Соу
шэнь цзи» («Записки о поисках духов», см. т. 2) Гань Бао (III—IV вв.; см. т. 3).
В библиографич. главах династийной истории «Хань шу» (92), «Суй шу»
(«Книга [об эпохе] Суй», 636), «Цзю Тан шу» («Старая книга [об эпохе] Тан»,
945), «Синь Тан шу» («Новая книга [об эпохе] Тан», 1060) и «Сун ши» («Исто-
рия [эпохи] Сун», 1345; все ст. см. т. 4) зафиксировано разное кол-во его
произв.: от трех в «Хань шу» до 26 в «Сун ши», где они разнесены по разд.
(лэй [j?|) пяти элементов (у син; см. т. 1), ицзинистики (и [4\), астроно-
мии-астрологии (тянь вэнь), гаданий на стеблях тысячелистника и панцире че-
репахи (шигуй) и военного дела (бин [J]).
В
целом, поданным Б. Нильсена (2003),
их насчитывается 32. К наст, времени сохранилось только одно
—
«Цзин-ши
И чжуань» («Предание господина Цзина о „Переменах"») в 3 цзюанях, изв.
также с комментариями генерала, сановника, астронома и математика Jly Цзи
(Лу Гун-цзи, 187-219)
—
«Лу Гун-цзи Цзин-ши И чжуаньчжу» («Предание гос-
подина Цзина о „Переменах" с комментариями Лу Гун-цзи») / «Лу Цзи Цзин-
ши И чжуань» («Предание господина Цзина о „Переменах" [с комментария-
ми] Лу Цзи»), возможно, восходящее к изд. сановника, ученого со степенью
цзинь
ши (1082), поэта и художника Чао Юэ-чжи (1059-1129), к-рый, соглас-
но колофону/послесловию (бе [4\) Чао Гун-у (ок. 1105 — 1171), заявлял, что
в 1082 нашел поврежденный текст «Цзин-ши И» («„Перемены" господина
Цзина») и затем его реставрировал. За этим может скрываться подделка, тем
более что данный текст не цитировался крупнейшими комментаторами эпохи
Тан - Кун Ин-да (574-648), Лу Дэ-мином (556-627), Ли Дин-цзо (VIII в.)
и не совпадает с цитатами из Цзин Фана в «Хань шу», где в гл. «У син чжи» их
не менее 63. На этом основании голл. синолог А.Ф.П. Хулсевэ (1910—1993)
в 1986 выдвинул гипотезу, что последние взяты из «Предания о „Переменах"»
(«И чжуань») другого Цзин Фана, полного тезки, жившего на полстолетия
раньше. Подобные обстоятельства, однако, не умалили авторитет «Цзин-ши И
чжуань» в ицзинистике. В «Сы ку цюань шу цзун му ти яо» («Сводный каталог
всех книг четырех хранилищ с извлечением главного», XVIII в.; см. т. 4 «Сы ку
цюань шу») этот текст отнесен к нумерологическому разд. «шу шу» («вычисли-
тельные искусства / аритмология») разряда «цзы [3]» («философы»), «И
чжуань» Цзин Фана цитируется в 25 рассказах «Соу шэнь цзи». Фрагменты др.
его произведений содержатся в антологиях кон. эпохи Цин — «Юйханыпань
фан цзи и шу» («Восстановленные книги из обители в горах Юйхань», 6 т.,
публ. 1883) Ма Го-ханя (1794-1857), «Хань-сюэ-тан цун шу» («Собрание книг
из Зала ханьской науки», 1893) Хуан Ши (XIX в.), «И и бе лу» («Особые записи
0 смысле „Перемен"», 14 цз.) Чжан Хуй-яня
(1761 —
1802), «Хань Вэй эр ши
и цзя И чжу» («Комментарии к „Переменам" двадцати одного знатока [эпох]
Хань и Вэй», 33 цз.) Сунь Тана (XVIII-XIX вв.), «Юйханыпань фан цзи и шу
сюй бянь» («Продолжение „Восстановленных книг из обители в горах Юй-
хань"», 1894) Ван Жэнь-цзюня (1866—1913) и двух комментариях к «Чжоу и»
Ли Дин-цзо («Чжоу и цзи цзе» — «„Чжоуские/Всеохватные перемены" с со-
бранием разъяснений»).
Цзин Фан трактовал «Чжоу и» как оракул, признавал ицзинистич. апокрифы
(см. Цзин—вэй в т. 1), уделял много внимания мантике и астрологии, о чем
свидетельствуют сами названия его произв., напр.: «Фэн цзяо у инь чжань»
(«Гадания по направлению ветра и пяти звукам», 5 цз.), «Фэн цзяо яо чжань»
(«Главные гадания по направлению ветра», 8 цз.), «Фэн цзяо цза чжань у инь
ту» («Изображения пяти звуков и разных гаданий по направлению ветра»,
13 цз.), «Цзин-ши жи чжань ту» («Изображения ежедневных гаданий госпо-
дина Цзина», 3 цз.), «Цзин-ши ши у син цзай и чжуань» («Предание об истол-
ковании господином Цзином пяти звезд/планет, бедствий и катастроф»,
1 цз.), «И чжуань суань фа» («Вычислительные методы предания о „Пере-
менах"», 1 цз.), «Чжань мэн шу» («Книга гаданий по снам», 3 цз.), «Чжоу
и ни цы чжань цзай и» («Предугадывание грядущих бед и катастроф по