Подождите немного. Документ загружается.

дело.
За
какие-нибудь
четыре-пять
лет
лэйФэновская
проповедь
бездумной
покорности,
аскетизма
и
обого
творения
другого
человека
породила
ПОГРОМЩИКов
и
насильников.
Парадоксалыюсть
здесь
только
кажу
щаяся.
Хунвэйбины
были
готовы
убивать,
угнетать
и
оскорблять
тех,
кого
они
не
признавали
людьми,_
«уродов
и
чудовищ»,
«плохих
элементов»,
«контррево
люционеров»
и
«эксплуататоров».
Раскроем
скобки
этих
лицемерных
выражений.
«Уроды
и
чудовища»
-
руководящие
партийные
акти
висты,
заподозренные
в
неверности
Мао
Цзэ-дуну,
и
вся
социалистически
мыслящая
интеллигенция.
«Пло
хие
элементы»
-
это
те,
кто,
повинуясь
совести,
оста.!]
ся
верен
партии,
хотя
и
не
занимал
руководящего
по
ложения.
Печальна
их
участь
в
руках
озверевших
фа
натиков.
«Контрреволюционеры»
-
это
те,
кто
был
не
доволен
«культурной
революцией».
По
иронии
судьбы
среди
них
много
ветеранов
гражданской
войны,
кото
рых
не
обезопасили
ни
ста
рые
раны,
ни
награды.
«Экс
плуататоры»
-
это
квартиросдатчики,
парикмахеры
н
портные,
тот
мелкий
люд,
кого
некому
защитить
в
Ки
тае.
Настоящих
же
эксплуататоров,
капиталистов,
национальную
буржуазию,
правительство
трогать
ни
кому
не
дозволяло,
даже
хунвэЙбинам.
Воспитание
молодежи
в
духе
Лэй
Фэна,
несомнен
но,
одна
из
важных
причин,
которые
привели
к
ее
мо
ральному
перерождению.
Но
применялись
и
другие
духовные
яды,
и
самый
сильный,
давно
известный
и
испытанный
-
мифы.
Попробуем
разобраться
в
мифических
представле
ниях,
внушенных
молодежи
накануне
«культурной
ре
волюции».
Лэйфэновская
подготовка
сделала
се
осо
бенно
восприимчивой.
Человек,
отказавшийся
от
са
мого
себя,
легко
верит
всему,
освященному
словом
вождя.
Тем
более
что
слово
это
было
прямой
лестьЮ.
Напомню,
что
в
июле
1966
года
мне
пришлось
по
слушать
речь
Цзян
Цин,
супруги
Мао
Цзэ-дуна,
вы
ступавшей
перед
«революционной»
студенческой
J\IOЛО
дежью.
Она
начала
с
того,
что
объявила
молодых
лю
дей
«носителями»
«идей»
Мао
Цзэ-дуна.
Только
те,
кто
вырос
за
последние
семнадцать
лет,
якобы
по
рожде
нию
обладают
таким
достоинством.
Они
будто
бы
луч
ше
всех
усваивают
«идеи»
Мао
Цзэ-дуна,
а
ведь
этО
21(1

ка
наук!
С
презрением
говорила
Цзян
Цин
о
«бур·
;::~зной»
профессуре,
которая
«пичкает»
молодежь
«1~IкчемныМИ
специальными
знаниями»
с
подлым
'мыло
мM
-
«чтобы
у
студентов
не
оставалось
времени
}r~ваивать
великие
идеи
Мао
Цзэ-дуна»!
}
Цзян
Цин
призывала
студентов
«терпеливо
пере
убеждать»
своих
несознательных
родителей.
ПО
ее
сло
пам,
взрослые
люди
«заражены»
понятиями
старого
общества
и
не
способны
проникнуться
«идеями»
Мао
Цзэ-дуна
так,
как
молодежь.
Последствия
подобной
лести
в
Китае
можно
было
видеть
на
каждом
шагу.
Хунвэйбины
потеряли
уваже
ние к
старшим
по
возрасту
-
неслыханное
прежде
дело
в
стране
с
древней
гуманистической
традицией.
В
конце
августа
1966
года,
когда
Пекин
запрудили
многотысячные
толпы
съехавшихся
со
всех
концов
Ки
тая
хунвэйбинов,
пожилые
люди
избегали
показывать
ся
на
улицах
-
небезопасно!
Могут
остановить,
могут
окружить,
могут
допрашивать,
что
вы
делали
раньше
и
что
делаете
сейчас,
могут
проверить,
хорошо
ли
ВЫ
усвоили
«идеи»
Мао
Цзэ-дуна,
и
каждый
раз
-
бога
тые
возможности
для
обид,
оскорблений
и
побоев,
было
бы
желание,
а
желания
хоть
отбавляй!
Хунвэй
бины
не
стесняются.
Чего
им,
собственно,
стесняться?
Они
-
носители
«идей»
Мао
Цзэ-дуна,
а
остальное
че
ловечество
до
них
еще
не
доросло.
Так
же
возник
и
следующий
миф
китайской
пропа
ганды
-
легенда
о
национа.'IЬНОЙ
исключительности.
Проповедь
превосходства
«китайского
человека»,
смы
кающаяся
с
неприкрытым
расизмом.
Чего
стоит
сама
песенка
«Пекин
-
Токио»
об
идущих
в
ногу
народах
Дадьнего
Востока
с
единой
судьбой!
Пекинские
ли
деры
неда
ром
ухаживают
за
Японией.
Но
общность
судьбы
желтой
расы
занимает
в
про
паганде
подчиненное
ПО.10жение
по
сравнению
с
про~
пагандой
превосходства
Китая
над
всем
остальным
Миром.
МО.'Iодежи
внушается,
что
Китай
-
единствен-
Ное
«подлинно
революционное»
государство.
'
-
Наши
горы
JI
реки
-
красные,
всегда
будут
красными!
-
скандировали
демонстрации
хунвэйби
IIОВ.-
Кнтай
никогда
не
изменит
свой
цвет!
далее,
Китай
-
это
страна
«непрерывной
револю
ЦИИ».
211

Выслушивая
трескучие
«революционные»
фразы
хунвэйбинов,
я
спрашивал
их
попросту:
-
Скажите,
а
ради
чего
нужна
революция?
Какая
у
нее
цель?
И
они
не
могли
ответить
по
существу,
потому
что
их
«революция»
-
не
для
людей,
не
для
человека,
lIe
для
народа.
Их
революция
лишена
цели
и
смысла.
Они
говорили:
-
Революция
нужна
для
того,
чтобы
люди
Оста
ва.1ИСЬ
революционными
и
страна
оставалась
реВО,1Ю
ционноЙ.
Что
же
значит
такая
тавтология?
В
действите~lЫIO
сти
их
«революция»
нужна
была,
чтобы
Китай
оста
вался
по-прежнему
маоистским,
взвинченным,
взба.ТJа
мученным,
нищим
и
покорным.
Только
В
условиях
та
кого
хаоса
можно
удержать
веЛIlКНЙ
народ
в
узде
культа
личности
Мао
Цзэ-дуна.
Наконец,
для
возбуждения
националистического
высокомерия
в
ходу
еще
один миф:
Китай
обладает
...
Мао
Цзэ-дуном!
Самый
великий,
самый
мудрый,
са
мый
революционный,
солнцеподобный
...
Разве
есть
где
нибудь
на
земле
еще
один
такой
вождь?
Разве
он
ca~1
не
предмет
национальной
гордости,
не
повод
для
тще
славия
и
высокомерия?
Кстати,
любопытно,
что
наши
немецкие
друзья,
раскрывая
страницы
китайских
IIллюстрированных
журна.ТJ08
на
немецком
языке,
буквально
вздрагива.1И
от
неожиданности
и
от
недобрых
воспоминаний:
на
IIИХ
глядело
слово
«фюрер»,
повторенное
на
каждой
стра
нице
десятки
раз,
крупным
и
мелким
шрифтом,
в
ре
портажах,
под
иллюстрациями
и
в
заголовках.
Фюрер,
фюрер,
фюрер
...
было
о
чем
задуматься.
Хунвэйбины
приносили
клятву,
что
они
посвящают
св.ою
жизнь
распространению
«идей»
Мао
ЦЗЭ-ДУllа.
Сначала,
разумеется,
«великие
идеи»
должны
БЫ:JII
охватить
Китай.
НазываЛIIСЬ
разные
сроки
победы
«культурной
революции»
-
январь
1967-го,
ПОТО:\У
сентябрь,
потом
-
январь
1968
года.
Прогнозы
хунвэii
бинов
не
сбывались;
народное
сопротивление
возра
стало.
Хунвэйбины
охотно
говорили
О
достоинствах
китай
ского
народа,
о
присущих
простому
человеку
в
Китае
скромности,
трудолюбии,
организованности,
береж.1Н-
212

ти
ТJюбви
К
семье
и
детям.
Достоинства
эти
неоспо
ВОС
"
МЫ
но
никогда
их
не
выдвигали
в
качестве
довода
в
ри
rfЬЗ'У
национального
превосходства.
ХУllвэйбины
счи-
ПО.'.
u
тали
лучшие
черты
нбарода
своим
си?лБьнеишим
аргумен-
01\1
НО
таковы
ли
ыли
они
сами
ыли
ли
в
них
ка-
т
. .
..
";)
чества
трудящегося
китаица.
Когда
на
работу
в
советское
ПОСО.ТJьство
в
ПеКlfне
прJlехал
из
СССР
шофер,
обыкновенный
рабочий
па·
ень,
он
был
поражен
тем,
что
увидел
на
улицах
ки
~айской
столицы.
Бесконечным
людским
потоком,
сме
няя
друг
друга,
проходили
шествия
и
демонстрации,
на
грузовиках
проносились
«оперативные
ударные
отря
ды>
хунвэйбинов
С
красными
повязками,
маршировали
строем
приезжие
из
провинции.
Люди
бродили,
махали
красными
книжечками,
скандировали
лозунги,
пели
пеСIIII,
громили
магазины,
парикмахерские,
учрежде-
НJlЯ
...
-
Сколько
дармоедов,-
не
выдержа.'I
шофер.-
И
кто
их
кормит?
Китайский
народ
их
вынужден
был
кормить,
эти
миллионные
толпы
молодых
погромщиков.
Понимая
это,
трудно
было
слушать
спокойно
рас
суждения
о
СКРО\IНОСТИ,
бережливости
и
трудолюбии
от
тех,
кто
годаМИ
не
ударял
пальцем
о
палец,
от
тех,
кто
хрипел,
сорвав
глотку,
на
полуночных
дискуссион·
ных
сборищах
и
«судах»
над
схваченными
жертвами.
Но
характеристика
хунвэйбинов
будет
неполной,
ее.'!И
не
сказать
о
яростном,
фанатичном
антисове
тизме,
который
они
усвоили.
Они
называли
советских
.ТJюдеЙ
«современными
ревизионистами»
и
ставили
борьбу
с
нами
на
первое
место,
отводя
американскому
империа.'1ИЗМУ
лишь
второе,
а
реакционеров
всех
стран
УПомина.'IИ
ТО.'1ько
в
третью
очередь.
Пропаганда
антисоветизма
ведется
группой
Мао
Цзэ-дуна
в
КНР
непрерывно.
И
какой
бы
аспект
идео
ЛОгической
обработки
ни
взять,
он
всегда
оказывается
ПРЯl\lОЙ
противоположностью
КОММУНIIстическому
иде
а.'1}'.
u
Без
..
клеветы
на
нашу
страну
не
создать
мифа
оки·
таискои
«подлинной
революционности»
и
мифа
о
луче
зарном
Мао
Цзэ-дуне.
Так
родилась
беззастенчивая
ложь
о
сговоре
СССР
и
США
и
тезис
о
борьбе
с
«дву
l\IЯ
сверхдержавами».
213

И
наконец,
могут
ли
«идеи»
Мао
Цзэ-дуна
ВОСтор
жествовать,
пока
существует,
растет
и
процветает
ро
дина
ленинизма,
социализма,
страна,
рожденная
ок
тябрьской
революцией?
Нет,
не
могут
восторжество_
вать
такие
«идеи»,
И
не
только
на
всем
земном
шаре,
как
это
снилось
хунвэйбинам
и
группе
Мао
Цзэ-дуна,
но
даже
и
в
их
собственной
стране,
в
самом
Китае.
Так
в
бессильной
З~10бе
рождаются
проклятия
и
хула
китайской
пропаганды,
угрозы
мести.
Мести
за
что?
За
огромную
советскую
помощь
китайскому
народу?
Нет,
мести
за
непризнание
«идей»
Мао
Цзэ-дуна.
За
непризнание
«идей»
китайская
пропаганда
от
равляет
ненавистью
к
СССР
свой
народ.
И
ей
удалось
заразить
многих
из
молодого
поколения.
Но
только
ли
фанатики
хунвэйбины?
Во
имя
чего
они
шли
на
самопожертвование?
Действительно
ли
они
помышляли
лишь
о
«революционных»
подвигах
JI
забывали
себя
ради
вождя?
Нет,
они
и
себя
не
забы
вали.
-
Вам
председатель
Мао
завещает
Китай!
Вы
бу
дете
управлять
государствомl
-
сулила
хунвэйбинам
Цзян
Цин,
и
они
восторженно
ревели.
Это
им
нрави
лосы
Они
горели
желанием
управлять.
Это
ли
не
пер
спектива
на
светлое
будущее,
на
собственное
процвета
lIие,
на
причастность
к
власти?
«Культурная
революция»
остановила
образование.
Хунвэйбинов
заставить
учиться
было
невозможно!
Им
трудно
было
начать
работать
-
они
привыкли
к
празд~
IIOСТИ,
митингам,
парадам,
шествиям,
погромным
«ре
волюционным
операциям».
Армия
одела
хунвэйбинов
в
свою
форму
-
об
одежде
можно
было
не
беспоко
иться,
а
ведь
с
тканью
в
КНР
тогда
дело
обстоя.'10
плохо
и
ее
отпуска,r1И
скупо,
по
талонам.
Не
у
каждого
и'мелись
вторые
брюки,
и
не
потому,
что
не
было
деllег
их
купить,
а
потому
что
нормировал
ась
продажа
мате
рии.
Хунвэйбины
теперь
были
одеты,
их
благосостоя
ние
за
год
«культурной
революции»
выросло.
Их
кор
мили
и
работой
не
утруждали.
Они
объездили
чуть
JlII
не
всю
страну,
«устанав.Т1Ивая
революционные
связи».
Объездили,
разумеется,
бесплатно.
Если
же.'1еЗIIОД?
рожники-«консерваторы»
требовали
билеты,
ХУНВЭll
бины
их просто
били
за
несозвательность.
Они
cYl\le.'lil
превратить
для
себя
«культурную
революцию»
в
214

праздное
времяпрепровождение,
в
ходе
которого
про
ливали
кровь
других.
Так
возникло
новое
поколение
маоистов.
25
мая
1966
года
во
время
кампании
«культурной
революции»
его
спустили
с
цепи.
Обеспечили
безнаказанность.
Обе
щали
власть.
Дали
льготы.
Сначала
обманули,
потом
подкупили
и
использовали
...
Но
все
ли
молодое
поколение
было
отравлено?
Нет,
конечно,
далеко
не
все.
Поэтому
шли
годы,
и
никак
не
могла
завершиться
«победой»
«культурная
революцИЯ».
Поэтому
по-прежнему
у
советских
людей
много
искренних
друзей
в
Китае,
чья
дружба
достойна
высокого
уважения
-
она
выстрадана
в
суровых
испы
таниях.
В
канун
праздника
1
октября
-
национального
дНЯ
КНР
-
я
шел
по
пекинской
улице,
насвистывая
марш
из
кинокомедии
«Веселые
ребята»
-
не
потому,
что
мне
было
тогда
весело,
а
просто
вспомнил
свою
ро
дину
и
молодость.
И
мне
ответили,
как
эхо,
проходив
шие
мимо
китайские
студенты.
Они
тихо
просвистали
мне
тот
же
энакомыйkдавно
не
слышанный
ими
мотив,
когда-то
любимый
в
итае,
и
от
этого
сразу
потеплело
на
душе.
Я
верю,
что
советская
песня
найдет
отклик
в
Китае.

VIII
КУЛЬТУРА
под
ЗАПРЕТОМ
в
стране
«культурная
революция».
В
Педагогиче.
ском
университете
никто
из
китайцев
не
занимается
уже
с
мая.
Я,
советский
стажер,
получал
консультаЦИII
до
июля.
Теперь
и
у
меня
занятий
нет.
Моего
консуль,
танта,
профессора
древней
китайской
.lJитературы
Го,
не
видно.
«Черным
царством»
называют
маоцзэдуновцы
ce~l'
надцать
лет
народной
власти,
с
1949
по
1966
ГОД,
17
лет
существования
КНР.
Профессор
Го
-
парТIIец,
заместитель
декана
факультета.
Уже
поэтому
он
пре
ступник,
«причастен»
К
«черному
царству».
С
НJlМ
те
перь
могут
расправ..,ться.
Просыпаюсь
я в
эти
дни,
как
всегда,
в
шесть
утра.
Коридорный
громкоговоритель
включен
на
полную
мощность.
Оглушительный
армейский
марш
-
н
ДИК
тор
торжественно
произносит
Официальные
ТИТУ,lЫ
Мао
Цзэ-дуна:
великий
учитель,
великий
вождь,
Be,lll-
кий
полководец,
великий
кормчий
-
четырехчленная
формула,
повторяемая
ежедневно.
Волей-неволей
слушаю
радио.
Спешить
некуда
библиотека
превращена
в
ночлежку
хупвэйбинов,
П.lан
моей
научной
командировки
безнадежно
сорван.
Стоит
открыть
глаза
-
передо
мной
портрет
.Мао
Цзэ-дуна.
Ма
повесил
его
над
своей
кроватью.
Сквозь
рев
громкоговорите.'1Я
сегодня
я
раЗЛJfчаю
необычный
шум
за
окном.
Под
ГPO~OT
барабанов
нескончаемой
.'1ентоЙ
по
УЛII
це
проходят
колонны
краСНОПОВЯЗОЧНIIКОВ
-
ХУlIвэйбlI
нов.
Это
те,
кому
не
хватило
места
в
грузовиках
JI
ав
тобусах.
Значит,
снова
IIДУТ
на
парадную
встречу
со
своим
вождем.
Три
такие
встречи
уже
состоялись:
каж
дый
раз
людская
масса
буквально
парализовыва.
1а
город.
216

университет
пустеет.
Оба
студенческих
отряда
хун
БэйБIlНОВ,
соперничающих
друг
с
другом
в
«революци
онности»,
уже
рассажены
по
о
машинам.
И
м
транспорта
хватает.
Пекинские
хунвэибины
-
элита
движения.
ОНII
уже
в~дели
председателя
Мао,
они
уже
р~згро·
~или
партииные
организации
н
органы
народнои
вла
~TH,
у
них
уже
есть
«за'слугИ».
В
универс~тете
наводит
«новый порядок»
комитет
«культурной
революции»,
хотя
для
самых
крайних,
экстремистов,
и
он
недоста
точно
«революционен».
После
завтрака
выхожу
в
город.
На
большой
ули
це
ведущей
к центру,
автобусы
не
ходят
-
ОНII
рекви
зированы
хунвэЙбинами.
Рабочие
и
служащие
сдут
на
работу
на велосипедах,
а
те,
кто
полагался
на
автобус,
бредут
-пешком.
Люди
молчаливы,
IIИ
возгласов,
ни
смеха.
Я
иду
вместе
с
остальными.
Пекин
подвергается
погромам
и
налетам.
Хунвэй
биновские
лозунги
меняются
каждые
два-три
дня.
Сна
чала
разгромили
книжные
магазины,
потом
били
па
рикмахеров
за
модные
прически,
потом
уничтожали
«буржуазные
товары»
-
вроде
посуды
с
нарисован
ными
цветочками.
Каждый
день
-
новая
задача.
Что
же
они
будут
делать
сегодня?
Через
пролом
в
средневековой
городской
стене
ста
рого
Пекина
шоссе
входит
в
город.
На
улице
заметна
необычная
деятельность:
стук
молотков,
много
людей
на
крышах.
Старинный
Пекин
еще
мало
перестроен
11
сохраняет
во
многом
свой
I1сторический
облик.
Одно
этажные
здания
из
серого
кирпича,
крытые
серой
чере
пицей,
выходят
на
улицы
слепыми
фасадами.
Только
зелень
украшает
город
-
в
Пекине
много
деревьев,
но
совсем
нет
травы.
Сегодня
жильцы
старых
домов
си
дят
на
крышах
и
старательно
сбивают
молотками
леп
ку
карнизов,
черепичную
скульптуру
на
углах
крыш,
резанные
s
камне
надписи
на
фасадах.
Небогатая
ук
рашеНIIЯМИ
улица
покрывается
осколками
битой
чере
пицы.
Бедесыми
язвочками
светятся
свежеСКО.ТIOтые
Места.
О
задаче
сегодняшнего
дня
можно
прочесть
на
сте
не
чуть
ли
не
каждого
старого
дома
-
на
них
налепле
На
очередная
хунвэйбиновская
прокламация.
На
этот
раз
аккуратно
отпечатанный
в
типографии
листок.
В
Университете
типография
БЫ.lJа
захвачена
силой,
да
217

и
во
всем
городе
хунвэйбины
поступают
так
же.
«Вин
товка
рождает
власть»,-
изрек
Мао
Цзэ-дун,
и
ХУII
вэйбины
чтят
эту
фразу.
Винтовок
у
них
пока
еще
нет,
но
культ
насилия
процветает.
А
типографии
нужны
для
«культурной
революции».
Каждый
отряд
хунвэ'Йбинов
хочет
иметь
свою.
Этот
листок
требует
от
жителей
Пе
кина
продемонстрировать
верность
«идеям»
Мао
Цзэ
дуна
уничтожением
всего
того,
что
связано
с
«прокля
тым
прошлым».
И
далее
подробно
поясняется,
что
речь
идет
о
фигурах
сказочных
чудовищ
на
крышах,
кото
рые
когда-то
охраняли
дома
от
злых
духов,
о
камен
ных
львах
у
ворот,
которые
когда-то
защищали
от
не
чистой
силы,
об
орнаментах
на
воротах
и
фасадах.
КО
роче
....
_обо
всем,
что
украшало
быт
рядового
пекинца.
Разрушительная
деятельность
идет
вовсю.
Какой-то
старикан
с
красными
глазами
ленивыми
ударами
молотка
обезображивает
каменного
льва
у
ворот
сво
его
дома.
-
Это
старинный
лев?
-
спрашиваю
я.
-
Старый,-
отвечает
старик.-
Мой
дед
не
пом-
нил,
когда
его
поставили.
Он
всегда
был
здесь.
Под
ударами
молотка
скульптура
утрачивает
очер
тания
и
превращается
в
угловатую
глыбу.
-
Он
вам
мешает?
Совсем
его
уберете?
-
осто
рожно
выспрашиваю
я.
-
Потом,
может
быть,
совсем
уберем,-
продол
жая
стучать
по
льву
молотком,
отвечает
старик.-
Сей
час
мы
должны
показать,
что
не
боимся
его.
А
вы
сами
верите
в
духов?
Нет.
-
А
раньше
верили?
Тоже
нет.
Красивый
бьJ.II
лев.
Красивый,
красивый,
хорошо
сделанный,
очень
прочныЙ.
Смотрите,
какой
прочный,-
говорит
стаРIlК,
продолжая
тюкать
по
камню.
Он
осторожен:
вокруг
уже
столпились
зеваки,
и
среди
них
юнцы
с
KpaCHbI\111
повязками.
В
таком
окружении
много
не
скажешь.
Не
даром
сейчас
китайцы
отвечают
на
вопросы
однослож
но.
Чтобы
выжить
в
разгар
«культурной
революЦlШ»,
нужно
быть
очень
осторожным
да
и
удачливым
вдоба
вок.
Ничья
жизнь
не
гарантирована.
Никто
не
знает,
что
с
ним
будет
завтра,
а
дальше
и
не
загадывают.
218

универмаг
на
Сидане,
куда
я
регулярно
езжу,
по-
11
ежнему
полон
народу.
Это
-
старинные
торговые
~лы,
почти
без
следов
модерниза
..
ции.
Сложная
систе
~a
коридоров,
переходов,
галереи,
крытых
двориков.
МагазинЫ,
театрики,
рестораны,
столовые,
закусочные,
пельменные.
На
прилавках
обычные
сейчас
надписи:
«Товарищи
революционные
покупатели!
Если,
по
ва
шему
мнению,
какой-либо
товар
выглядит
буржуаз
ным,
просьба
сообщить
администрации
для
принятия
мер».
Выб9Р
значительно
сократился.
МЦ9гое
изъяли
с
прилавков.
Повсюду
одинаковое
меню.
В
Пекине
много
было
мусульманских
харчевен,
где
вкусно
готовили
ба
ранину.
На
Сидане
я
обычно
усаживался
за
столиком
прямо
у
входа
в
торговые
ряды
и
брал
жареную
бара
нину.
Но
сегодня
харчевня
закрыта,
столики
и
скамейки
беспорядОчной
грудой
навалены
вдоль
стены,
снуют
хунвэйбиновские
патрули.
Проводят
задержанных
кого
держа
под
руки,
кого
с
выкрученными
за
спину
руками.
Мимо
разгромленных
магазинов иду
к
северу.
В
ки
тайских
городах,
строго
геометрически
распланирован
ных
и
ориентированных
по
странам
света,
всегда
гово
рят:
на
юг,
на
север
...
у
сложного
перекрестка
Си-сы,
на
широкой
боко
вой
улице
видны
красные
ворота.
За
ними
-
буддий
ский
храм
Гуанцзисы,
один
из
самых
знаменитых
в
го
роде.
В
1958
году
я
осматривал
его,
сейчас,
восемь
лет
спустя,
это
оказаw'lОСЬ
невозможным.
Красивые
ворота
обильно
облеплены
прокламациями
и
ультиматумами.
Авторы
большинства
-
школьники,
печатающие
их на
школьных
ротаторах.
Храм
строился
при
династии
Цзинь
(XII
век).
По
том
Достраивался
при
династии
Мин
(XV
век).
Тогда
ВОрота
были
облицованы
фигурной
цветной
черепицей.
Судя
по
прокламациям,
хунвэйбины
и
«ма
..
1енькие
застрельщики»
-
школьники
сбили
с
ворот
черепицу
собственноручно:
не
сумели
заставить
стариков
мона
хов
самих
поработать
молотками
и
зубилами.
Свернув
с
тротуара,
я
подошел
к
воротам
и
стал
Ф
ПОдбирать
цветные
осколки,
на
которых
сохрани.тIИСЬ
рагмснты
JlзображениЙ.
Никто
из
многочисленных
219