
обладает
умом,
прямотой,
милосердием
и
истинной
верой,
чтобы
занять
мое
место
после
меня
и
восполнить
эту
по
терю.
Будете
ли
вы
после
меня
повиноваться
ему
и
выполнять
его
указы,
поклянетесь
ли
в
верности
ему
ис
кренне
и
всем
сердцем,
с
единой
целью
в
уме?»
Со
бравшиеся
ответили:
«Мы
подчинимся
твоему
повелению
и
выполним
твое
решение»
-
и
торжественно
поклялись
действовать
по
его
воле
и
выполнять
его
заветы.
Тогда
он
послал
гонца
к
своему
брату,
чтобы
сообщить
ему
о
по
ложении
дел.
Тот
был
готов
выполнить
его
роль
безот
лагательно.
Однако
после
этого
Аллах
смилостивился
над
Нур
аль-Дином
и
над
всеми
мусульманами,
даровав
ему
выздоровление, восстановление
телесных
и
душевных
сил,
и
он
занял
свое
место
в
зале
совета,
чтобы
привет
ствовать
всех
собравшихся!
и
принять
их
поздравления.
Сердца
всех
людей
возрадовались
избавлению
от
болез
ней,
и
их
дух
укрепился
его
обновлением.
Тогда
эмир
Маджд
аль-Дин,
его
наместник
в
Алеппо,
расставил
на
дорогах
патрули
для
защиты
путешествен
ников,
а
житель
Менбиджа
схватил
какого-то
человека,
носильщика
из
Дамаска,
известного
как
Ибн
Магзу,
при
котором
оказалось
несколько
писем.
Он
отправил
этого
человека
и
письма
Муджахид
аль-Дину,
правителю
Алеп
по,
который,
ознакомившись
с
их
содержанием,
приказал
четвертовать
принесшего
их
и
тотчас
пере
правил
письма
аль-Малик
аль-Адил
Нур
аль-Дину.
Когда
тот
получил
их
в
четверг,
14-й
день
2
месяца
мухаррама
этого
нового
года
(5
февраля),
он
обнаружил,
что
они
исходят
от
интендан
та его
дивана,
правителя
цитадели,
и
одного
из
его
управ
ляющих
и
предназначены
его
брату
Нусрат
аль-Дин
Амир
Мирану,
правителю
Харрана.
Они
информируют
его
о
том,
что
жизнь
его
брата
аль-
Малик
аль-Адила
обречена,
и
уговаривают
его
безотлагательно
прибыть
в
Дамаск
и
забрать
все в
свои
руки.
Узнав
об
этом,
Нур
аль-Дин
по
казал
письма
их
авторам,
которые
их
признали,
и при
казал
взять
их
под
стражу.
В
их
чИ'сле
был
и
четвертый
человек,
но он
испугался
и
успел
скрыться
за
два
дня
до
этого.
Одновременно
с
этим
пришло
письмо
от
правите-
Следует
читать
/id-dukhu/i
вместо
a/-madkhu/u.
2
Дословно
«во
второй
декаде
месяца
мухаррама».
249