www.koob.ru
превращает их в мантры в лучшем смысле этого слова. То, что форма их выражения столь
же важна, как и представляемая ими идея, подчеркивается троекратным произношением, а
также тем, что некоторые из этих формул повторяются даже дважды три раза, слегка
разнясь в произношении, в ходе одной и той же церемонии (например, в Бирме, в
церемониях пуджа, паритта, упасампада, патимоккха и в сходных случаях), дабы
гарантировать правильность формы, правильность воспроизведения звучания-символа,
утвержденного традицией, струящейся из прошлого в будущее, как животворный поток, в
котором данный индивидуум обретает связи с ушедшими и грядущими поколениями
посвященных, устремленных к той же цели. В этом заключается волшебство
мантрического слова и его таинственная власть над человеком.
Так как истинные буддисты вовсе не ожидают, что Будда, или Его ученики, или Дхарма
услышат обращенные к Ним молитвы или явятся чудесным образом на помощь
молящемуся, то становится понятно, что действенность таких формул зависит от
гармоничного совоздействия формы (звучание и ритм), эмоционального чувства
(благочестивый порыв: Вера, Любовь, Почитание) и идеи (возникающие в уме
ассоциации: знание, опыт), которые возбуждают, усиливают и преобразуют скрытые силы
психики (намерение, решимость и осознанная сила воли – лишь изначальная их часть).
Форма совершенно необходима, ибо она являет вместилище для других качеств; чувство
совершенно необходимо, ибо оно порождает единство (как огонь, расплавляя различные
металлы, сплавляет их в новое однородное вещество); а идея – это та субстанция, та
"первоматерия", которая оживляет все-составляющие человеческого разума и пробуждает
их дремлющую энергию. Необходимо подчеркнуть, что в данном случае термин "идея"
следует понимать не как нечто, представляющее обычную абстракцию, но как творческую
картину (что соответствует первоначальному значению греческого "eidos"), или как
форму опыта-переживания, в которой действительность отражается и воспроизводится
всегда заново.
В отличие от формы, выкристаллизовавшейся из опыта предыдущих поколений,
одухотворяющая ее идея целиком принадлежит таланту Будды (и только в этом смысле
можно говорить о том, что духовная мощь Будды воплощена в мантре), но побуждение,
сплавляющее свойства души и разума, и творческие силы, отвечающие этой идее и
вдыхающие в нее жизнь, должно внести самому человеку. Если его вера порочна, он не
достигнет внутреннего единства; если его разум не закален в тренинге, он не способен
будет воспринять эту идею; если он психически вял, ему не удастся пробудить скрытые
силы; и если он лишен сосредоточенности, то напрасной будет попытка координации
формы, души и разума.
Таким образом, мантры – отнюдь не легкий путь избежания пагубных последствий нашей
жизни, т.е. наших собственный деяний, но способ, требующий усилий, как впрочем и
любой другой путь к освобождению. Если же иногда говорят, что мантры, правильно
применяемые, действуют безотказно, то эта отнюдь не означает, что они способны
отменять законы Природы или противостоять кармическим следствиям. Это означает
только, что человек, способный к совершенной концентрации, упроченный в вере,
обладающий всем необходимым знанием, не может не достичь освобождения – ибо он
уже стал хозяином своей кармы (букв. "действия", порождающего последствия), т.е.
самого себя.
Также и более поздние последователи Мантраяны (название мантрических школ в
буддизме) прекрасно понимали, что карму невозможно нейтрализовать простым
бормотанием мантр или какой-либо иной разновидностью религиозного ритуала или