
строки.
При
этом, конечно, исполнителю роли Бориса надо творчески оправдать
для
себя
необходимость произнесения строки подряд,
без
пауз,
пользуясь лишь перепадом
тона,
когда изгибы
и
повороты действенной мысли выявятся
в
изгибах интонации,
в
мелодических
повышениях
и
понижениях. "Смешно?
а?
что?
что ж не
смеешься ты?"
—
вопросы
острые, требовательные, требующие
от
Шуйского ответа незамедлительного,
бесхитростного:
Б ор ис
жадно п р о ве р я ет , каково
настро ен ие
Шуйского ,
п р о щ у пы в а е т
его
подлинные
мысли
о
самозванце, стремится застать Шуйского врасплох. Тогда
и
вопросы
будут
мгновенно сменять друг друга, паузы станут ненужными.
В
стихотворной драма-
тургии
забота
о
сохранении единства строки принадлежит
не
одному исполнителю,
а
всему
актерскому ансамблю,
так как
строка часто делится между несколькими дейст-
вующими
лицами. Вот, например, несколько реплик
в
диалоге Роксаны
и де
Гиша:
Д
е Г и ш Все
чаще
он
теперь встречается
в
Париже
С
гвардейцем.
Как
его?
Нева... Нево...
Невит?
Высокий...
Роксана
Словно жердь!
Д
е Г и ш
Блондин
как
будто...
Роксана
Рыжий!
Д е Г и ш
Красив.
Роксана
Фи!
Д
е Г и ш Но не
глуп.
Роксана
Такой дурацкий вид!
(Э.
Ростан.
"Сирано
де
Бержерак")
Учащиеся
должны знать,
что
реплики, напечатанные "лесенкой", принадлежат
од-
ной
стихотворной строке
и
составляют одно ритмическое
целое.
Если "лесенку" выров-
нять,
текст
будет выглядеть следующим образом:
Все
чаще
он
теперь встречается
в
Париже
С
гвардейцем.
Как
его?
Н е ва.. .
Н е во.. .
Невит?
Высокий... Словно жердь! Блондин
как
будто... Рыжий!
Красив.
Фи! Но не
глуп. Такой дурацкий вид!
Ритмическое движение стиха
требует
здесь межстиховых
(наиболее
длительных!)
пауз
после
"В
Париже",
"Невит?",
"Рыжий!"
и,
одновременно, слитного произнесения
( б е з
п е р е р ы в о в
в
р е ч и )
р е п л и к внутри
с т р о к и .
Э т о н е
п р о т и в о р е ч и т
характеру
о б щ е н и я
между
действующими лицами. Роксане, вероятно, необходимо здесь подчеркнуть свое
равнодушие
к
Кристиану,
и
потому
она
готова всякий
раз
прервать
де
Гиша,
"не
согла-
ситься"
с его
суждением
о
красоте гвардейца, отстоять противоположное мнение: "слов-
но
жердь!",
"рыжий!",
с
готовностью подхватить
—
"Такой дурацкий
вид!".
Стихотвор-
ная
драматургия
требует
от
актеров повышенной эмоциональности, способности остро
реагировать
на
событие, поступок партнера, о с об о й четкости мышления
и
речи, умения
подхватить
реплику партнера, умения органически
сочетать
правду внутреннюю, психо-
логическую
с
правдой авторской поэтики,
с
требованиями законов стиха. Очень верно
говорит
в
своей книге
"В
союзе звуков, чувств
и
дум"
Я. М.
Смоленский: "Стих высту-
пает
в
пьесе
в
виде
о со бо г о
предлагаемого а в т о р о м обстоятельства,
которое,
не
вмеши-
ваясь
в
идейную сущность спектакля,
в
трактовку
той или
иной сцены, существенно
влияет
на
художественную форму выражения любой сверхзадачи, любой трактовки.
С
этой
точки зрения нужно подходить
и к
актерской технике, связанной
с
исполнением
стихотворной
роли. Внутренняя
и
внешняя актерская техника должна быть натрениро-
1 9 3