
екая песня, напоминающая о славном времени Яна Жижки, пес-
ня, олицетворяющая мужество и героизм. Она начинается слова-
ми: «Пусть нам блаженная надежда будет утешением»
43
. Вторая
тема — это лютеровский хорал «Господь — могучий наш оплот»,
который, по словам Энгельса, «стал марсельезой XVI века»
44
;
он выражает твердость, веру, силу убеждения. Третья тема —
марсельеза. Планы в отношении нее у Листа существенно меня-
лись; то она должна была разрабатываться в симфонии одна, то
вместе с французской песней «Vive Henri IV». Повидимому, дра-
матургия этой первой, так и оставшейся незаконченной симфонии
не до конца была ясна самому Листу.
Характерно, что впоследствии Лист использовал все основ-
ные темы симфонии: гуситская песня была им переложена для
фортепиано в две и в четыре руки; хорал Лютера обработан для
органа (в «Праздничной церковной увертюре») и для фортепиа-
но (в фантазии на темы из оперы «Гугеноты» Мейербера); мар-
сельеза — для фортепиано.
Сохранившиеся эскизы симфонии написаны по большей ча-
сти на двух нотных станах; только в немногих случаях они за-
хватывают четыре стана. Партитуры симфонии Лист в те годы
не писал. Вообще указания на инструментовку в эскизах почти
отсутствуют; они встречаются лишь дважды: в одном случае
обозначено
«roulement
de tambours» [«барабанная дробь»], в дру-
гом —
«trompette*
[«труба»]. И это все.
На полях первого наброска, сделанного в самый разгар рево-
люционных событий в Париже (27, 28, 29 июля), приведен ряд
образных указаний и сравнений, которые лишний раз подтвер-
ждают страстно-вольнолюбивый, решительный, революционный
характер симфонии и дают нам приблизительное представление о
ее образах.
Вот эти указания: «негодование», «возмущение» («indignati-
on»), «мщение» («vengeance»), «ужас» («terreur»), «свобода»
(«liberte»), «беспорядок» («desordre»), «бессвязные неисто-
вые крики» («ens confus frenetiques»), «волнение» («va-
gue»), «странность» («bizarrerie»), «отдых» («repos»), «марш ко-
ролевской гвардии» («Marche de la garde roya/е»), «сомнение»
(«doute»), «наступление» («attaque»), «сражение» («bataille»),
«марш национальной гвардии» («Marche de la garde nationale»),
«энтузиазм, энтузиазм, энтузиазм» («Enthousiasme, Enthousiasme,
Efithousiasme»), отрывок из песни «Vive Henri IV» в комбина-
ции с марсельезой («Allons enfants de la patrie»). Можно думать,
что каждая часть симфонии должна была получить определенную
смысловую выразительность, определенный программный харак-
тер; форма всецело определялась содержанием, основной идеей
произведения.
Выбор гуситской песни, лютероЕского хорала, марсельезы, и>
как контраста, песни «Да здравствует Генрих IV», олицетворяв-
шей зажиточный монархический образ жизни, вовсе не означает,