
использовавшимися в жреческих надписях на храмах, Музы отделились
от богов, певцы от жрецов, поэзия от литургии, литургия от вкуса эпо-
хи. Мусический эпос, хотя он и находится за пределами литургии бо-
гов, высоко возносится над хороводами, хлопанием в ладоши и лико-
ванием варваров, не знающих артикуляции. Греческий эпос был запи-
сан, мог быть записан с ясно обозначенной артикуляцией долгих и крат-
ких звуков. И так гекзаметр эпоса способен проникнуть повсюду. В при-
думанном образе Мусея (28) уже встречается эта двойственность. Ле-
генда утверждает о
Мусее,
что он, с одной стороны, изобрел алфавит, а
с другой — гекзаметр. А собственное имя Мусея произошло от Муз (29).
Итак, в одном образе, который, очевидно, был выдуман, соединяется то,
что сделало греческую культуру особой формой светской культуры.
Греческая письменность восприняла 22 буквы финикийского алфа-
вита, и эллины ввели после
«t»,
последней буквы семитов, дополнитель-
ные знаки, так что алфавит кончался «омегой». Об этом знает каждый
ребенок, поскольку из слов Исайи о том, что Бог — это Первое и Пос-
леднее, евангелист Иоанн мог создать предложение: «Он — Альфа и
Омега» (30). Но известно ли людям еще и в наши дни, что в эпоху, когда
родился Христос, «альфа» была первой, а «омега» — последней буквой
греческого алфавита? У евреев же «А» и «Т» были и остаются крайними
буквами последовательности элементов, стихий, как их называли греки.
Сегодняшней публике очень трудно доказать, что греки не только
расширили финикийский алфавит путем добавления гласных «a»,
«i»,
«о»,
«е»,
«u»,
«oi»,
«eu»,
«аи». Поскольку никакой другой народ прежде не
передавал на письме гласные звуки, то это само по себе уже могло бы
стать причиной удивления и восхищения или, лучше, предчувствия, что
именно поэтому отношение народа к письму должно было измениться.
Сам Платон в
«Кратиле»
(393 d) озадаченно указывает на то, что «е», «о»
«и» носят местные имена в отличие от других букв. Но, как ни стран-
но, современная филология и языкознание сами повинны в том, что
никто не уделяет должного внимания особенностям греческого пись-
ма. Ведь современная фонетика при анализе звуков действует так, что
этот анализ будто самоочевидным образом начинается с гласных, а за-
тем переходит к плавным и согласным звукам. Тем самым получается,
что мы считаем этот способ действий единственно правильным. Но здесь
ситуация оказывается подобной переходу от Птолемея к Копернику. Тот,
кто сперва занимается гласными, а потом согласными, никогда не ду-
мает о том, что такой метод является поздним и совершенно искусст-
венным. Гласные звуки издают и животные, но до Эллады их никогда
не записывали. Вследствие этого до Гомера нельзя было даже предста-
вить себе возможность низведения других звуков до уровня «сопутству-
ющих звучанию», т.е. простых «согласных». Ведь именно они прежде
были главными!
Да, до греков не существовало особого слова для обозначения отдель-
ного звука! И все же ныне каждый говорит о гласных и согласных, по-
скольку латинское слово
«con-sonans»
и означает «согласный». Но
«consonans»
— это, в свою очередь, перевод греческого «symphonos».
Все выглядит довольно странно: каждый знает иностранное слово «сим-
фония». Но кому известно о том, что «symphonos» является исходным
312