
Школа арабского языка: http://www.nuruliman.ru 
31 
 
2)  َ
ٌ
م
ْ
س
ِ
ق мн. число  ََ
ٌ
ماس
ْ
قَأ  — доля, часть. 
3)  َ
ٌ
ة
َ
ع
َ
 ب
ْ
رَأ — четыре. 
4)  َ
ُ
ع
ْ
ف
رل
َ
ا — соответствует именительному падежу для именных форм или изъяви-
тельному наклонения для глагольных. 
5)  َ
ُ
ب
ْ
صنْلا — соответствует винительному падежу для именных форм или сослага-
тельному наклонению для глагольных. 
6)  َ
ُ
ض
ْ
ف
َ
خْلا — соответствует родительному падежу для именных форм. 
7)  َ
ُ
م
ْ
ز
َ
جْلا — соответствует усечѐнному наклонению для глагольных форм. 
«Следует заметить, что перевод падежей    غ
ْ
ف
شنا, 
َ
جنا 
 
ش   и   ة
ْ
ص
ُنا весьма условный, так 
как родительный и винительный падежи арабского языка включают такие имена, ко-
торые при переводе могут стоять в каком-либо из оставшихся трѐх падежей русского 
языка: 
 
َ
غ
َ
ط
َ
ل  
 
ذ
ْ
ٚ
َ
ص  
َ
م
ْ
ث
َ
ح
ْ
ن
َ
ا  
 
ٍٛ
 
ك
 
سنا
 
ت ( 
 
ش
َ
جنا)    Зейд отрезал верѐвку ножом (творительный падеж) 
ا
َ
ُ
ْ
ً
ه
َ
ك
َ
ذ  
ْ
ٍ
َ
ػ  
 
ح
َ
سا
َ
س
ذن
َ
ا ( 
 
ش
َ
جنا)    Мы говорили об учѐбе (предложный падеж) 
 
ْ
م
 
ل  
 
ذ
ً
َ
ح
 
ً
 
ن ( 
 
ش
َ
جنا)    Скажи Муха ммаду (дательный падеж) 
 
َ
و
َ
ٔا
َ
ل   ة
ْ
ؼ
شن
َ
ا  
َ
ٍٚ
 
ش
 
ً
ْ
ؼ
َ
ر
ْ
س
 
ً
ْ
ن
َ
ا (  ة
ْ
ص
ُن
َ
ا)    Народ боролся с колонизаторами (творительный падеж)». 
)Краткое изложение грамматики арабского языка, Хайбуллин И. Н.) 
Так же необходимо помнить о том, что термины:  
 
ٕ
ْ
ح
ُنا,باشػا,   غ
ْ
ف
شن
َ
ا,   ة
ْ
ص
ُن
َ
ا,   ط
ْ
ف
َ
خ
ْ
نا,  
 
و
ْ
ض
َ
ج
ْ
نا 
— плод изысканий средневековых учѐных. Чистокровные арабы их не знали. Рас-
сказывают, что одного бедуина спросили: 
Ты сможешь потащить волоком Палестину? (В простом языковом значение). 
Ты ставишь слово Палестина в родительный падеж? (В терминологическом смысле). 
Он, естественно, сильно удивился и ответил: «Я же не силач!». 
8)  َ
َ
ف — разъяснительный союз «что касается …, то…». 
9)  َ
ٌ
م
ْ
س
ِ
ا мн. число  ََ
ٌ
ءا
َ
م
ْ
سَأ  — имя.  
10) َ
ٌ
ل
ْ
ع
ِ
ف мн. число  ََ
ٌ
لا
َ
ع
ْ
 فَأ — глагол. 
Схема 
 
УПРАЖНЕНИЯ НА ЗАКРЕПЛЕНИЕ 
1)  Внимательно прослушайте аудиозапись, три раза с опорой на текст, три раза 
без него. 
2)  Вставьте пропущенные слова.