Похожие разделы
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Украинский язык
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Украинский язык как иностранный
  1. Аудиокниги
  2. Аудиокниги на украинском языке
  1. Вненаучные способы познания
  2. Религиозная литература
  3. Христианство
  4. Библейские тексты
  5. Библейские тексты на украинском языке
  1. Периодические издания
  2. На украинском языке
  1. Прикладная литература
  2. Литература для детей и родителей
  3. Книги для детей
  4. На украинском языке
  1. Художественная литература
  2. Детективы и боевики
  3. На украинском языке
  1. Художественная литература
  2. Зарубежная художественная литература
  3. На украинском языке
  1. Художественная литература
  2. Исторический роман
  3. На украинском языке
  1. Художественная литература
  2. Казахская художественная литература
  3. На украинском языке
  1. Художественная литература
  2. Комиксы
  3. На украинском языке
  1. Художественная литература
  2. Украинская художественная литература
  1. Художественная литература
  2. Украинская художественная литература
  3. На украинском языке
  1. Художественная литература
  2. Фантастика
  3. На украинском языке

Айтматов Чингіз. Плаха

  • формат djvu
  • размер 8,66 МБ
  • добавлен 13 июня 2013 г.
Київ: Веселка, 1989. — 282 с. Книга народного письменника Киргизії, лауреата Ленінської і Державних премій СРСР — роман-попередження, який розглядає гострі моральні проблеми сучасності. Автор досліджує набутки і втрати сучасної людини в її духовному житті, у ставленні до Батьківщини, народу, іншої людини, природи, оцінює її моральні якості в їхньому розвитку, історичних взаємозв’язках і випробуваннях реальним життям. З російської переклав: Володи...

Айтматов Чингіз. Повісті гір і степів

  • формат djvu
  • размер 4,39 МБ
  • добавлен 02 июля 2015 г.
Київ: Молодь, 1964. — 208 с. У 1958 році вийшла друком перша повість автора "Джаміля" («Жамийла»), яка принесла Айтматову світове визнання і справила значний вплив на всю киргизьку літературу. Попри зовнішню сюжетну нескладність «Джамілі», повість стала явищем глибоко новаторським для всієї киргизької літератури насамперед у плані морально-ціннісних орієнтацій, у плані вибору між свободою і несвободою, аїлом і Землею. Водночас вже у «Джамілі» пр...

Айтматов Чингіз. Ранні журавлі

  • формат djvu
  • размер 6,73 МБ
  • добавлен 05 января 2017 г.
Повісті. — Київ: Молодь, 1979. — 288 с. До книги увійшли повісті «Рябий Пес біжить краєм моря», «Ранні журавлі», «Білий пароплав», уперше перекладені українською мовою. В своїх творах відомий киргизький письменник Чингіз Айтматов утверджує віру в людину, в її доброту і можливості. Переклад з російської та післямова Микити Шумила

Акунін Борис. Пригоди Ніколаса Фандоріна. Алтин-толобас

  • формат fb2
  • размер 644,49 КБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.
Харків: Фоліо, 2003. – 416 с. Уперше читачеві пропонується переклад українською роману Бориса Акуніна «Алтин-толобас». Магістр Ніколас Фандорін із «туманного Альбіону», відчувши поклик вітчизни не лише фібрами душі, а ще й унаслідок прочитання листа свого пращура до нащадків, одважується вирушити на пошуки легендарної Лібереї, так званої «бібліотеки Івана Грозного». Середньовіччя з тортурами та забобонами, романтика жорстких реалій на зламі тисяч...

Акунін Борис. Сокіл і Ластівка

  • формат djvu
  • размер 16,63 МБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.
Харків: Книжковий клуб "Клуб сімейного дозвілля", 2012. — 480 с. Рукопис із замку Теофельс — подарунок заможної англійської тітки — може стати для нашого сучасника Ніколаса Фандоріна справжньою картою до скарбів піратів Карибського моря, серед яких сумнозвісний діамант «яблуко роздору». Фандорін пливе назустріч пригодам на «Соколі», комфортабельному круїзному лайнері, і навіть не здогадується, що 300 років тому його далека родичка Летиція Дорн...

Акунін Борис. Турецький гамбіт

  • формат djvu
  • размер 2,74 МБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.
Харків: Книжковий клуб сімейного дозвілля, 2012. — 240 с. 1877 рік. Розпал московсько-турецької війни. З такими прогресивними поглядами, помноженими на жагу пригод, як у Варвари Суворової, петербурзькій красуні не всидіти вдома. Не для того вона затіяла відвідини нареченого в зоні бойових дій, щоб якісь випадкові попутники грали на неї в карти! Краще вже вона допомагатиме молодому джентльмену з сивими скронями Ерасту Фандоріну викрити шпигунську...

Алексєєв Михайло. Вербичка неплакуча

  • формат djvu
  • размер 3,85 МБ
  • добавлен 26 июня 2012 г.
Роман. Переклад з російської - К.: Дніпро, 1974. - 266 с. В романе «Ивушка неплакучая» (1970—1974) изображена жизнь во время войны.

Арсеньєв Володимир. Дерсу Узала

  • формат djvu
  • размер 4,98 МБ
  • добавлен 27 декабря 2016 г.
Київ: Молодь, 1984. — 232 с. Книжка В. К. Арсеньева — видатного мандрівника, дослідника Далекого Сходу і письменника — давно ввійшла у золотий фонд радянської літератури про подорожі. По книзі В.Арсеньєва «Дерсу Узала» був знятий одноіменний фільм режисера Акіри Куросави, що отримав всесвітнє визнання.

Булгаков Михайло. Майстер і Маргарита

  • формат pdf
  • размер 52,98 МБ
  • добавлен 01 ноября 2016 г.
Переклав з російської Юрій Некрутенко та "Екзегеза". — Київ: Вид-во Агенції MSBrand Corporation, 2008. — 528 с. — ISBN 978-966-663-256-5. Літературно-наукове видання. Роман українською в правописі 1928 року та Екзегеза — кодекс фактографічних коментарів з ілюстраціями. Ніколи не розмовляйте з незнайомцями. Понтій Пілат. Сьомий доказ. Гонитва. Випадок у Грибоєдові. Шизофренія, як і було сказано. Нехороша квартира. Двобій професора з поетом. Коров'...

Булгаков Михайло. Майстер і Марґарита

  • формат pdf
  • размер 48,36 МБ
  • добавлен 17 января 2017 г.
Харків: Фоліо, 2006. — 415 с. — (Бібліотека світової літератури). ISBN 966-03-3335-8. Пер. з рос. М.А. Білоруса. Передмова і примітки Н.П. Євстаф’євої. Художник-ілюстратор Д.Б. Бублик. Роман 'Майстер і Маргарита' Михайло Булгаков почав писати 1928 чи 1929 року. Серед дійових осіб у першій редакції не було ані Майстра, ані Маргарити. На початку 1930 року Булгаков свій незакінчений роман спалив. Восени 1932-го письменник повертається до роботи над...

Булгаков Михайло. Майстер і Марґарита

  • формат djvu
  • размер 12,25 МБ
  • добавлен 25 октября 2016 г.
Роман. Пер. з рос. М. А. Білоруса. — Харків: Фоліо, 2006. — 415 с. — (Бібліотека світової літератури). — ISBN 966-03-3335-8. Передмова і примітки Н. П. Євстаф’євої. Художник-ілюстратор Д. Б. Бублик. Роман "Майстер і Маргарита" Михайло Булгаков почав писати 1928 чи 1929 року. Серед дійових осіб у першій редакції не було ані Майстра, ані Маргарити. На початку 1930 року Булгаков свій незакінчений роман спалив. Восени 1932-го письменник повертається...

Булгаков Михайло. Майстер і Марґарита

  • формат pdf
  • размер 2,13 МБ
  • добавлен 18 августа 2013 г.
Київ: Інститут літератури ім. Т.Г.Шевченка Національної академії наук України. Бібліотека світової літератури. – 226 с. Пер. з рос. Миколи Білоуса. «Майстер і Марґарита» – це багатошаровий, складний за формою твір, що поєднує в собі історію про появу в Москві 1930 х років диявола з оповіддю про трагічну долю письменника, чий неопублікований роман про Понтія Пілата включений у текст основного роману.

Високий Олександр. Кохання світ безмежний

  • формат pdf
  • размер 5,02 МБ
  • добавлен 08 января 2017 г.
Кохану людину треба бачити не очима, а серцем. Так вважає Олександр Високий, який зібрав в цій книзі свої кращі вірші про кохання.

Войнович Володимир. Життя й дивовижні пригоди солдата Івана Чонкіна

  • формат djvu
  • размер 5,42 МБ
  • добавлен 12 мая 2015 г.
Київ: Дніпро, 1992. — 477 с. У своєму романі письменник Володимир Войнович, змальовуючи образ «бравого вояка Чонкіна», розвиває й примножує мистецькі традиції Гоголя, Ільфа і Петрова, Зощенка, Гашека.

Герцен Олександр. Минуле і думи

  • формат djvu
  • размер 20,39 МБ
  • добавлен 05 мая 2013 г.
Київ: Дніпро, 1957. — 949 с. Багато моїх друзів радили мені почати повне видання «Минулого і дум», і в цьому труднощів нема, принаймні щодо перших двох частин. Але вони кажуть, що уривки, вміщені в «Полярной звезде», рапсодичні, не мають єдності, уриваються випадково, забігають іноді, іноді відстають. Я почуваю, що це — правда, але поправити не можу. Зробити доповнення, впорядкувати хронологічно розділи— справа не трудна; але все переплавити d'un...

Гроссман Василь. Життя і доля

  • формат djvu
  • размер 11,72 МБ
  • добавлен 02 июня 2015 г.
Київ: Дніпро, 1991. — 831 с. Грандіозна битва на Волзі й життя людей у глибокому тилу, поневіряння в'язнів більшовицьких таборів і тотальне знищення євреїв у гітлерівських концтаборах, доля держави і цілковита залежність від неї долі окремої людини,— таке широке коло тем знайшло відображення у цьому романі-епопеї.

Достоєвський Федір. Вина і кара. Том 1. Частини 1-4

  • формат djvu
  • размер 7,61 МБ
  • добавлен 02 января 2017 г.
Вінніпеґ: Український Голос, 1987. — 533 с. Автор „Вини і кари — Достоєвський умер в лютім 1881 року. Критика признала йому одноголосно незрівнаний талант психічної аналізи і вірного зображення „страшної правди життя. Але Достоєвський був не тільки знаменитим писменником-психольоґом чи там психіятром, що уміє розібрати до найбільшої тонкости всі, навіть і хоробливі прояви душі, він був ще' і горячим защитником понижених і зобиджених, він філянтро...

Короленко Володимир. Діти підземелля

  • формат djvu
  • размер 1,78 МБ
  • добавлен 16 июля 2011 г.
Київ: Веселка, 1983. - 66 с. Відомий російський письменник Володимир Короленко виріс в Україні у небагатій трудовій родині. Він не міг байдуже спостерігати страждання простого народу, ненавидів усяке зло, насильство, несправедливість, боровся за краще життя народу. Його повісті та оповідання ніби говорили: не можна так жити, не можна мовчки терпіти жорстоку, несправедливу владу багатих над бідними. Це повість про дитячу дружбу, про життя бідняків...

Короленко Володимир. Сліпий музикант

  • формат djvu
  • размер 9,23 МБ
  • добавлен 03 января 2017 г.
Київ: Молодь, 1979. — 204 с. До книги увійшли найбільш відомі повісті та оповідання Короленко В.Г.: "У лихому товаристві" (Переклад М. Шумила), "Ліс шумить" (Переклад Ф. Гавриша), "Сліпий музикант" (Переклад Ф. Гавриша), "Вогники" (Переклад О. Ільченка). Післямова Олени Логвиненко.

Лермонтов Михайло. Вибране

  • формат djvu
  • размер 605,40 КБ
  • добавлен 05 февраля 2012 г.
Перекл. з рос. Є. Яценка. ▬ Дніпропетровськ: Пороги, 2003. ▬ 20 с. ISBN 966-525-398-0 До збірки увійшло 5 віршів Михайла Лермонтова у перекладі Євгена Яценка. Содержание Парус Гляжу на будущность с боязнью 1-е января М.А. Щербатовой Выхожу один я на дорогу

Лермонтов Михайло. Герой нашого часу (скорочено)

  • формат doc
  • размер 34,86 КБ
  • добавлен 17 августа 2011 г.
Бела. Оповідач по дорозі до Тіфлісу знайомиться з попутчиком — штабс-капітаном на ім'я Максим Максимович, який розповідає йому таку історію. П'ять років тому він стояв у фортеці за Тереком. Одного разу восени прийшов транспорт з провіантом. Його супроводжував офіцер, ім'я якого було Григорій Олександрович Печорін. Людина ця належала до тієї породи людей, з якими, за словами Максима Максимовича, повинні відбуватись різні незвичайні пригоди. Характ...

Лойко Сергiй. Аеропорт

  • формат djvu
  • размер 6,59 МБ
  • добавлен 27 ноября 2015 г.
Київ: Брайт Стар Паблішинг, 2015. — 328 с. «Аеропорт» — це не хроніка, не розслідування, не літопис. Це художній вимисел, заснований на реальних фактах. У книзі багато персонажів, багато переплетених драматичних сюжетних ліній. Роман не тільки і не стільки про війну. Він і про любов, про зраду, пристрасть, ненависть, лють, ніжність, відвагу, біль і смерть. Іншими словами, про наше сьогоднішнє й учорашнє життя. Дія роману починається в Аеропорті...

Маяковський Володимир. Вибране

  • формат pdf
  • размер 9,58 МБ
  • добавлен 21 января 2015 г.
Київ: Держлітвидав України, 1949. — 332 с. Вибрані твори Володимира Маяковського у перекладах М. Бажана, В. Собка, Г. Коваленко, Є. Дроб'язка, М. Терещенка, В. Грунічева, Ю. Яновського, Л. Горіловського, О. Новицького, М. Шеремета, А. Малишка, Т. Масенка, К. Герасименка, І. Гончаренка, М. Шпака, П. Усенка, С. Голованівського, Л. Дмитерка, М. Пригари.

Мельникова Юлія. Львів самотніх сердець

  • формат fb2
  • размер 538,46 КБ
  • добавлен 12 февраля 2017 г.
Роман. — З російської переклала Галина Пагутяк. — Львів: Піраміда, 2012. — (Приватна колекція). — 208 с. — ISBN 978-966-441-155-1. Молода російська письменниця Юлія Мельникова написала роман про Львів самотніх містиків і втрачених сподівань. Це — дивний текст. Химерна віньєтка, орієнтальна фантазія про божевільних сектантів, чи про те, як страшно можуть переплестися минуле з майбутнім? Про Леві, названого брата Шабтая Цві, який вирушив до Львова...

Набоков Володимир. Лоліта

  • формат pdf
  • размер 28,78 МБ
  • добавлен 01 ноября 2012 г.
Переклад з російської Петра Таращука. — Харків: Фоліо, 2008. — 412 с. — ISВN 978-966-03-4128-9. 1955 року побачила світ «Лоліта» — третій американський роман Володимира Набокова (1899—1977), творця «Захисту Лужина», «Відчаю», «Запрошення до страти», «Дару». Спричинивши скандал по обидва боки океану, ця книга піднесла автора на вершину літературного олімпу й стала одним із найвідоміших і, без сумніву, видатних творів XX століття. Сьогодні, коли по...

Некрасов Микола. Вибрані твори

  • формат djvu
  • размер 2,92 МБ
  • добавлен 10 декабря 2015 г.
Київ: Державне видавництво художньої літератури, 1943. — 244 с. Зібрання перекладів українською мовою творів знанного поета, народженого у місті Немирові. Зміст. М. О. Некрасов. Стаття А. Єголіна. В дорозі. Коли із мороку облуди. Городник. Трійка. Вітчизна. Перед дощем. Їду я містом. Учора в шостій. Іронії твоєї не люблю. Маша. Муза. Блажен поет. Буря. Незжата нива. Цвіт життя. Незнаний. Російському письменникові. Вслухаючись. На батьківщині. Заб...

Овсянникова Любов. Аферистка

  • формат fb2
  • размер 522,69 КБ
  • добавлен 22 января 2016 г.
2008. Другие выходные данные отсутствуют. Дві подруги, схожі зовнішньо, потрапляють в складні обставини, через що намагаються почати життя спочатку. Але зазвичай такий шанс доля надає не кожному, і наразі його отримує лише одна з дівчат. Хто саме? Чого це їй коштуватиме і як вона ту нагоду використає? Про це книга, виповнена небезпечних пригод і цікавих роздумів.

Пастернак Борис. Стихотворения. Поезії

  • формат djvu
  • размер 3,96 МБ
  • добавлен 12 декабря 2016 г.
К.: Дніпро, 1990. — 189 с. До книжки видатного російського радянського поета Бориса Пастернака (1890—1960) ввійшли його вибрані поезії та переклади з Тараса Шевченка, Івана Франка, Павла Тичини, Максима Рильського. Тексти подаються паралельно: українською та російською мовами. У виданні використано роботи батька поета, відомого художника Л. О. Пастернака.

Пастернак Борис. Стихотворения. Поезії

  • формат pdf
  • размер 7,65 МБ
  • добавлен 15 декабря 2016 г.
К.: Дніпро, 1990. — 189 с. До книжки видатного російського радянського поета Бориса Пастернака (1890—1960) ввійшли його вибрані поезії та переклади з Тараса Шевченка, Івана Франка, Павла Тичини, Максима Рильського. Тексти подаються паралельно: українською та російською мовами. У виданні використано роботи батька поета, відомого художника Л. О. Пастернака.

Пелевін Віктор. T

  • формат pdf
  • размер 23,78 МБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.
Харків: Фоліо, 2011. — 411 с. Головний герой нового роману Віктора Пелевіна — граф Т., авантюрист і бонвіван, майстер єдиноборств, блискучий стрілець і метальник ножів, його бояться лиходії й обожнюють журналісти скандальної хроніки. Граф пробирається в Оптину Пустинь, про яку, через часткову втрату пам’яті, нічого не пам’ятає, крім назви. На шляху йому зустрічається істота на ймення Арієль, і цей Арієль затверджує, що саме він створив й увесь св...

Рилєєв Кіндрат. Войнаровський

  • формат pdf
  • размер 3,93 МБ
  • добавлен 02 августа 2012 г.
Коломия: Видавництво: Вік, 1999. — 40 c. В двісталїтну річницю увязненя за границею царськими посїпаками Андрія Войнаровського, сестрінка гетьмана "Славного Низового Війська Запорожського і всеї України", виходить ся історична поема, написана родовитим Москалем. Кожда історична поема, що оспівує великих діячів або подїї з бувальщини українського народу, представляє для нас велику вартість. А ся історична поема для нас тим більше цїнна, що свідчит...

Салтиков-Щедрін Михайло. Премудрий в'юн (пер. І.Я. Франко)

  • формат doc
  • размер 10,92 КБ
  • добавлен 11 февраля 2016 г.
Премудрый пискарь — сатирична казка Михайла Євграфовича Салтикова-Щедріна, що вийшла у 1883 році. М. Є. Салтиков-Щедрін - автор твору. І. Я. Франко - перекладач. Відмічу, що переклад вельми непоганий. Тільки от відсутня фраза "Был он пескарь просвещённый, умеренно либеральный, и очень твердо понимал, что жизнь прожить - не то, что мутовку облизать. "Надо так прожить, чтобы никто не заметил."

Соловйов Леонід. Повість про Ходжу Насреддіна

  • формат pdf
  • размер 43,25 МБ
  • добавлен 23 января 2017 г.
Харків: Школа, 2006. — 510 с. У країнах Близького і Середнього Сходу з покоління в покоління передавалися веселі історії про народного героя Ходжу Насреддіна. Великий вигадник і порушник спокою, Ходжа Насреддін завжди виступає в них захисником бідняків, хитромудро обдурює багатих і можновладців. Розповіді про пригоди Ходжі Насреддіна послужили матеріалом для повісті Леоніда Соловйова, що складається з двох частин - "Порушник спокою" і "Зачарован...

Сучасна російська повість

  • формат djvu
  • размер 7,01 МБ
  • добавлен 25 мая 2013 г.
Київ: Дніпро, 1983. — 485 с. Збірник складено з повістей, написаних у 1970-х роках російськими прозаїками. У творах оспівується рідна природа, любов до землі, вони пройняті філософськими роздумами про сенс буття і взаємостосунки між людьми. Зміст Астаф'єв В. Ода російському городу. Переклав Петро Засенко Грекова І. Кафедра. Переклав Микола Стеблина Распутін В. Униз і вгору за течією. Переклав Анатолій Таран Трифонов Ю. Попередні підсумки. Пе...

Тендряков Володимир. Замах на міражі

  • формат doc
  • размер 578,15 КБ
  • добавлен 09 января 2016 г.
Роман. Повість. Оповідання. — Перекл. з рос. В. Воронович. — К.: Дніпро, 1990. — 491 с. — ISBN 5-308-00703-9. До книги відомого російського радянського письменника (1923-1984) увійшов роман “Замах на міражі”, побудований на фантастичному сюжеті: учений Гребін загорівся ідеєю запрограмувати на комп’ютері певні відтинки історії, у яких діяли видатні особи, і перевірити, як зміниться і куди поверне змодельована історія за умови вилучення з неї істор...

Толстой Олексій Н. Ходіння по муках

  • формат djvu
  • размер 11,43 МБ
  • добавлен 09 июня 2013 г.
Київ: Дніпро, 1972. — 897 с. Книга, сторінки якої ти, читачу, відкриваєш, належить до золотого фонду російської літератури і до вершинних явищ світової художньої класики XX сторіччя; її автор — один із найвидатніших письменників радянської доби. Самобутній майстер, реаліст великого таланту, Олексій Толстой був рідкісно різнобічно обдарованим: був прозаїком і однаково майстерно володів як малою формою оповідання, так і великою формою роману-епопеї...

Тургенєв Іван. Ася. Перше кохання

  • формат djvu
  • размер 1,49 МБ
  • добавлен 21 марта 2015 г.
Київ: Дніпро, 1968. — 152 с. До книги класика російської літератури Івана Тургенєва увійшли дві його повісті - "Ася" та "Перше кохання" у перекладах В. Свідзінського та М. Рудинського.

Улицька Людмила. Даніель Штайн, перекладач

  • формат djvu
  • размер 4,76 МБ
  • добавлен 13 июля 2015 г.
Харків: Фоліо, 2013. — 638 с. Роман Л. Улицької «Даніель Штайн, перекладач» побачив світ у 2006 році й одразу став бестселером. У центрі твору — дивовижна історія життя єврея Даніеля Штайна, який, працюючи у гестапо, рятував людей, зміг вижити і згодом став католицьким священиком. Це людина, яка намагалася зрозуміти всіх і жити з усіма у мирі й злагоді, допомагати всім і нікого не засуджувати, до останнього залишаючись милосердною. Картина світу...

Фадєєв Олександр. Молода Гвардія

  • формат djvu
  • размер 14,24 МБ
  • добавлен 10 января 2017 г.
Київ: Молодь, 1986. - 586 с. «Молода гвардія» — молодіжна підпільна антифашистська організація, факт реального існування й характер діяльності якої в сучасній історичній науці дискутується. За офіційною радянською версією, «Молода гвардія» діяла в окупованому нацистами місті Краснодоні від середини 1942 року. Членів організації називано «молодогвардійцями». Вони нібито поширювали антифашистські листівки, улаштували пожежу на біржі праці, під час...

Шишков Вячеслав. Угрюм-ріка

  • формат djvu
  • размер 19,05 МБ
  • добавлен 26 октября 2015 г.
Київ: Дніпро, 1968. — 930 с. Дії розгортаються в кінці 19-го - початку 20-го століття навколо сім'ї Громових. Дід головного героя роману Данила Громов займався розбоєм і на цьому розбагатів. Вмираючи, він передав гроші своєму синові, відкривши їх походження. Син, Петро Громов, вклав гроші в підприємництво і виховав у свого сина Прохора (головному герої роману) гідного спадкоємця. Прохор Громов виявився людиною цілеспрямованим, з сильним характеро...

Єрофєєв Віктор. Енциклопедія російської душі

  • формат djvu
  • размер 3,93 МБ
  • добавлен 21 ноября 2012 г.
Роман Віктора Єрофєєва "Енциклопедія російської душі" викликав шквал обурення в Росії. У травні минулого року вимоги притягти Віктора Єрофєєва до суду пролунали із боку багатьох громадських організацій. Тоді справа не порушувалася "у зв'язку з відсутністю складу злочину" та внаслідок малокомпетентності обвинувачів у питаннях філології. За півроку 19 викладачів МГУ звернулися до Мосгордуми з проханням підтримати їхню вимогу "заборонити книгу Вікто...

Єсенін Сергій. Поезії

  • формат djvu
  • размер 2,75 МБ
  • добавлен 14 января 2017 г.
Київ: Дніпро, 1975. — 248 с. Збірка віршів класика поезії перекладена українською мовою з російської за редакцією Борислава Степанюка

Іванченко Олександр. Дорогами Маклая

  • формат djvu
  • размер 9,26 МБ
  • добавлен 09 января 2017 г.
К.: Молодь, 1987. — 385 с. У романі розповідається про видатного вченого-енциклопедиста, громадського діяча і мандрівника Миколу Миколайовича Миклухо-Маклая, про його становлення, роки боротьби, а також про значення його наукової спадщини в наш час І тієї пам’яті, яку він лишив про себе у народів Океанії.

Ільф Ілля, Петров Євген. Дванадцять стільців. Золоте теля

  • формат djvu
  • размер 16,41 МБ
  • добавлен 31 октября 2015 г.
Переклади зросійської: Марія Пилинська та Юрій Мокрієв. — Київ: Дніпро, 1989. — 608 с. — ISBN 5-308-00428-5. Класичні сатиричні твори відомих російських радянських письменників Іллі Ільфа (1897–1937) і Євгена Петрова (1902–1942) показують крах приватновласницьких ілюзій у соціалістичному суспільстві. Пригоди «великого комбінатора» Остапа Бендера дали можливість талановитим письменникам висміяти пристосуванців і бюрократів, міщан і хапуг. «Герої»...