
Комментарий
19
Дискуссию о предполагаемом служении Конфуция первым советни-
ком в Лу см. в комментариях к гл. 47. Накаи Сэкитоку и Лян Юй-шэн ,
считают этот факт, отмеченный Сыма Цянем, ошибочным (ХЧКЧ,>.6, с.
2728),
20
Речь должна идти о правлении в это время чжоуского Вэй-ле-
вана,
следовательно, знак ле здесь пропущен (см. "Истзап", т. 3,
с. 244), на это указывали еще комментаторы Чэнь Жэнь-си и Чжан ,
Вэньху (ХЧКЧ, т. 6,
с.2729).
21
Указанные пункты находились: Шаолян — на территории совр.
уезда Ханьчэн пров. Шэньси; Фаньпан — там же; Линьцзинь — на террито-
рии совр. уезда Дали пров. Шэньси (на берегу
Хуанхэ);
Юаньли — на
территории совр. уезда Дэнчэн пров. Шэньси.
22
Лоинь
и Хэян располагались в уезде Дали пров. Шэньси.
23
Янху находился на территории совр. уезда Юаньцюй пров.
Шань-
си.
ц
Этот эпизод с выражением почтения к известному высокими мо-
ральными качествами Дуань Ганьму со стороны Вэнь-хоу, который встал
для
поклона и оперся на передок экипажа ши, рассказан также в Лой-иси
чунь-ЦЮ в гл. 21 (ЧЦЦЧ, т. 6,
с.278).
Однако комментатор Хун Май
(1123—1202) подсчитал, что к описываемому времени современнику Кон-
фуция Цзы Ся должно было исполниться 103 года. В этом случае рас-
сказ об обучении Вэнь-хоу у Цэы Ся, да и сама встреча приобретают
легендарный оттенок (см. ХЧКЧ, с.
2731).
25
Е
находился на территории совр. уезда Линьчжан пров. Хэнань.
26
По мнению Сюй Гуана, Чэн был младшим братом Вэнь-хоу, т.е.
тем самым родственником, который предпочтительнее чужого человека
(как явствует из последующих поучений Ли Кэ).
27
Чхун —мера объема, содержавшая шесть ху (один ху равен
51,7 л) и четыре доу (один доу — 10,85
л).
Следовательно, до-
вольствие Чэна в тысячу чнсун составляло сотни тонн зерна.
28
Гора Гошань находилась на территории совр. уезда Шэньсянь
пров.
Хэнань. Следы этого обвала сохранились до сих пор.
29
Суаньцзао находился на территории совр. уезда Яньцзинь пров.
Хзнань,
Чжу (город Чжучэн) — на территории совр. уезда Лянсянь
пров.
Хэнань, Сянлин — на территории совр. уезда Суйсянь пров. Хэ-
нань.
3
Иньцзинь находился на территории совр. уезда Хуаинь пров.
Шэньси; У, или Упинчэн, — на территории совр. уезда Дали пров.
Шэньси.
31
Чжаоский княжич в гл. 43 и в Таблицах
("Истзап",
т. 3, с. 257)
назван именем Чжао, а не Шо. Лян Юй-шэн считает знак шо ошибочным
(ЛЮШ
'
кн, 9,
гл.24,
4).
Аньи — см. примеч. 14; Ванъюань находился на территории совр.
уезда Юаньцюй пров. Шаньси.
33
Указанные в абзаце пункты находились: Санцю — на территории
совр.
уезда Цыян пров. Шаньдун (судя по Таблицам, нападение на кня-
жество Ци совершила коалиция княжеств Вэй, Чжао и
Хань,
причем
этому предшествовало нападение войск Ци на Янь и захват Санцю
("Истзап",
т.З,
с.258-259);
Куай — название горы и реки в совр.
уезде Ичэн пров. Шаньси; Линцю — на территории совр. уезда Гаотан
пров.
Шаньдун. Лиян — совр. уезд Линьтун в пров. Шэньси. Э.Шаванн
отмечал, что несколькими годами раньше циньцы обнесли Лиян (Юэян)
стенами и сделали его своей столицей (МИС, т. 5, с.149, примеч. 2),
308