Зарубежная художественная литература
  • формат fb2
  • размер 1,08 МБ
  • добавлен 28 июля 2014 г.
Митицуна-но хаха. Дневник эфемерной жизни
Пер. с японского
В. Горегляда - СПб: "Петербургское востоковедение", 1994. - 352 с. (Памятники культуры Востока) ISBN: 5-85803-031-9
Настоящее издание представляет собой первый русский перевод одного из старейших памятников старояпонской литературы. «Дневник эфемерной жизни» был создан на заре японской художественной прозы. Он описывает события личной жизни, чувства и размышления знатной японки XI века, известной под именем Митицуна-но хаха (Мать Митицуна). Двадцать один год ее жизни — с 954 по 974 г. — проходит перед глазами читателя. Любовь к мужу и ревность к соперницам, светские развлечения и тоскливое одиночество, подрастающий сын и забота о его будущности — эти и подобные им темы не теряют своей актуальности во все времена. Особенную прелесть повествованию придают описания японской природы и традиционные стихи.
В оформлении книги использованы элементы традиционных японских гравюр.
Перевод с японского, предисловие и комментарии В. Н. Горегляда