Зарубежная художественная литература
  • формат djvu
  • размер 2,52 МБ
  • добавлен 13 января 2017 г.
Перс Сен-Жон. Избранное
Автор: Сен-Жон Перс.
Переводчик: Г. Адамович, Г. Иванов, Н. Стрижевская, М. Ваксмахер.
Жанр: Поэзия.
Издательство: Русский путь, 1996.
ISBN: 5-85887-011-02.
Тираж: 10000 экз.
Язык: Русский.
Формат: DjVu.
Качество: Отсканированные страницы + оглавление.
Количество страниц: 238 (в книге - 256; количество разное из-за пустых страниц в бумажной книге).
Сен-Жон Перс (1887 - 1975), великий французский поэт, дипломат, лауреат Нобелевской премии 1960 года. Его творчество чрезвычайно высоко ценили Рильке и Клодель, Оден и Элиот, который писал о нем: "Он не укладывается ни в одну из категорий, не имеет в литературе ни предшественников, ни собратьев". Его поэзия — это вереница циклов-поэм, философская лирика, облеченная в необычную и многозвучную форму версета. В книге представлены все периоды творчества поэта: «Анабазис», цикл поэм «Изгнание», «Ветры», «Створы», «Хроника» и др.
Оглавление.
Сен-Жон Перс в России. Пьер Морель.
Анабазис.
Перевод Георгия Адамовича и Георгия Иванова.
Изгнание.
Изгнание. Перевод Натальи Стрижевской.
Ливни. Перевод Натальи Стрижевской.
Снега. Перевод Натальи Стрижевской.
Поэма чужестранке. Перевод Натальи Стрижевской.
Ветры. Перевод Мориса Ваксмахера.
Створы. Перевод Мориса Ваксмахера.
Хроника. Перевод Натальи Стрижевской.
Песня той, что была с тобой. Перевод Натальи Стрижевской.
Песнь равноденствия. Перевод Натальи Стрижевской.
Поэзия. Речь на банкете по случаю вручения Нобелевской премии. Перевод Натальи Стрижевской.
К иллюстрациям.
Обложка первого издания «Анабазиса» на русском языке. Перевод Г. Адамовича и Г. Иванова. Париж, 1924 г. .
Сен-Жон Перс. Рисунок Пьетро Лаззари.
Сен-Жон Перс. Рисунок Андре Маршана.
Силуэт Сен-Жон Перса. Автор неизвестен.
Сен-Жон Перс. Рисунок Ровера Пти-Лорена.
Фрагмент комментария Сен-Жон Перса к переводу поэмы «Ветры».
Фрагмент рукописи поэмы «Створы».
Сен-Жон Перс. Рисунок С. А. Больо.
Большая бронзовая маска Сен-Жон Перса работы А. Бека.