Російсько-український словник правничої мови
направити, підущувати, підустити, призводити, призвести (на що).
Подушный – подушний, з душі. -ные деньги, -ное – подушне.
Подущение – підущення, наущення, намова, направа.
Подходить, подойти – підходити, підійти; надаватися, надатися (на кого, на що). [Він не
надається на свідка = он не -дит в свидетели]; надходити, надійти, наближатися,
наблизитися; підступати, підступити. -йти лаской, хитростью, обманом – підлащитися,
підлеститися, підлабузнитися, штукою зайти.
Подходящий – підхожий, слушний, відповідний. -щий случай – нагода.
Подчёркивание – підкреслювання, підкреслення.
Подчёркивать – підкреслювати, підкреслити.
Подчинение – (кого себе) підпорядкування, підбивання, підгортання, підвертання,
підхиляння, (чьё, кому) підлягання, (стар.) послушенство, (АЮЗР, 6, І, 48).
Подчинённость – підлеглість, підвладність, залежність, підхилення.
Подчиненный – підлеглий кому, (СФА, VI, 50), залежний від кого; підручний, підвладний
(КМ), підхильний, (стар.) прислухаючий (АЮЗР, 6, І, 372).
Подчинять, подчинить – (кому) підпорядковувати, підпорядкувати, підбивати, підбити,
підгортати, підгорнути, підхиляти, підхилити. -нять своей власти – під себе підгортати,
підвертати, підбивати, собі підхиляти. -нять своему надзору – брати (вдавати) під свій
догляд; підхилити під свій догляд. -ся – підлягати, піддаватися (ЮГ, І, 47), підпадати (під
кого), коритися комусь, підхилятися. -ся действию закона – підлягати чинності закону.
Подчистка – підчистка, підшкрабання. -ка в завещании, торговых книгах – підчистка
(підшкрабання) в духівниці, в торговельних книгах.
Под’езд – під’їзд, ґанок, рундук. Под’ездной – під’їзний. -ной путь – під’їзна колія, під’їзна
залізниця.
Под’езжать, под’ехать – під’їздити (під’їжджати), під’їхати.
Под’ём – підняття, піднесення (духу). -ём нагору – узвіз, вивіз (-озу).
Под’емный – підіймальний, під’ємний (машина). -ные деньги – гроші на переїзд.
Подымный – подимний, від диму. -ная подать – подимне.
Подыскивать, подыскать – підшукувати, підшукати, добирати, добрати (способу),
пришукувати, пришукати. -кать свидетелей – знайти собі свідків, дібрати свідків, (стар.)
способити свідків (ЛР, 44).
Поединок – поєдинок (-нку), (турнир) герць. Вступать в -нок – ставати до поєдинку,
поєдинкуватися.
Поезд – поїзд. Броневой -езд – панцерний поїзд, панцерник.
Поездка – поїздка, їзда, подорож (-жи), подоріжжя.
Поёмный, -ный луг – пійма, лука, оболонь (-ни), заплава.
Пожалование – надання, подання (ЧСР).
Пожаловать – надати, подати (ЧСР) (кому що); (посетить) завітати (до кого), одвідати
(кого).
Пожалуй – що правда, нехай, чого доброго, відай, сількісь. По мне, -луй! – про мене!
Пожар – пожежа (-жі) (СФА, VI, 394), пожар; (сожжение) спаління, спалення (АЮЗР, 6, І,
286).
Пожарище – пожарище, пожарина, погорілище, згарище, пожога (АЮЗР, 6, І, 44).
Пожарный – пожежний, пожарний, вогневий; пожежник, пожарник. -ная команда –
пожежна (пожарна) команда, пожежня, вогнева сторожа. -ный сарай – пожарня.
Пожелание – побажання, (по)жадання, зичення.
Пожертвование – пожертва, жертвування, жертва, офірування. Вносить -ние – вносити
пожертву, жертвувати.
Пожертвовать – пожертвувати, офірувати; поступитися чим. -ать жизнью – віддати
(пожертвувати) своє життя, головою накласти.
Пожизненный – доживотний (АЮЗР, 6, І, 265; ЧСР), довічний, досмертний. -ный
владелец – доживотний посідач (володар, володілець), доживотник (ЧСР). -ное владение –
доживотне володіння, доживоття, (стар.) держання доживотне (ТОК, III, 144). -ное
содержание – доживотне утримання. -но – довіку, повік, до скону, до життя, до живота, до
живоття.
Пожилой – літній, в літах, підстаркуватий, пристаркуватий, пристарюватий.
Пожитки – пожитки, скарб; збіжжя, манатки, манаття, мізерія.
Поза – постава, поза.
Позади – позаду, ззаду. -ди избы – по-за хатою, позад хати.
Позаимствование – запозичення, пози[ч]ка.
189