Зарубежная художественная литература
  • формат doc
  • размер 284,17 КБ
  • добавлен 24 января 2017 г.
Бирбом Макс. Зулейка Добсон, или Оксфордская история любви
Перевод Николая Никифорова. — Москва: Колонна Пабликейшинз, 2016. — 336 с. — ISBN 978-5-98144-218-6.
– Я на авто никогда не езжу, – сказала Зулейка. – Смотришься в нем ужасно и на всех похоже. – Я сам, – сказал герцог, – редко к нему прибегаю по той же причине.
В каноне кэмпа Сьюзен Зонтаг поставила "Зулейку Добсон" на первое место, в списке лучших английских романов по версии газеты The Guardian она находится на сороковой позиции, в списке шедевров Mode Library – на 59-ой. Этой книгой восхищались Ивлин Во, Вирджиния Вулф, Э.М. Форстер. В 2011 году Зулейке исполнилось сто лет, и только сейчас она заговорила по-русски.
Ангелица мщения, посланная сословием гувернанток, истребляет сословие благородное и благонравное за безупречность его манер и бесконечность его ада. Все юноши влюблены в Зулейку и сулят ей баснословные дары, она же к ним равнодушна, поскольку не может влюбиться в того, кто приползает к ней на коленях. Что остается отвергнутым? Только расстаться с жизнью.