Перевод и переводоведение
Языки и языкознание
  • формат pdf
  • размер 10.65 МБ
  • добавлен 08 мая 2011 г.
Greiner N. Grundlagen der ?bersetzungsforschung
?bersetzung und Literaturwissenschaft. T?bingen. Gunter Narr Verlag. 173 s.
Einleitend setzt sich der Band mit der Ontologie eines ?bersetzten sprachlichen Kunstwerks auseinander. Er zeigt, wie unterschiedliche Kulturen und Epochen je nach den vorherrschenden ?sthetischen Paramete ?bersetzungen bewertet und ?bersetzungskonzepte und -methoden angeregt haben. In einem weiteren Teil wird die Entwicklung der ?bersetzungsforschung im
20. Jahrhundert dargestellt, soweit sie sich auf literarische Texte bezog. Die ma?geblichen Fragestellungen und Ergebnisse werden in jeweils eigenen Fallstudien erl?utert, die so gew?hlt sind, dass sich zugleich ein kulturhistorischer Horizont ?ffnet, der die historische und ?sthetische Leistung des ?bersetzens und der ?bersetzung im intertextuellen und interkulturellen Beziehungssystem bezeugt.
Komplement?r zu Norbert Greiners ?bersetzung und Literaturwissenschaft f?hrt ein zweiter Band von J? Albrecht in die sprachwissenschaftlichen Grundlagen der ?bersetzungswissenschaft ein.
Похожие разделы
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Английский язык
  4. Перевод и переводоведение / Translation, Interpreting, and Translation Studies
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Арабский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Испанский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Китайский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Лингвистика
  4. Прикладная лингвистика
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Немецкий язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Французский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Японский язык
  4. Перевод и переводоведение
Смотрите также

Wotjak G. Quo vadis Translatologie?

  • формат pdf
  • размер 20.85 МБ
  • добавлен 08 мая 2011 г.
Ein halbes Jahrhundert universit?re Ausbildung von Dolmetschern und ?bersetzern in Leipzig . Berlin. Verlag f?r wissenschaftliche Literatur. 2007. 447 s. Сборник работ посвященный различным аспектам переводоведения. Vorbemerkungen Erich Steiner Gru?wort aus Anlass des 50jдhrigen Bestehens der universit?ren Ausbildungsst?tte f?r Dolmetscher und ?bersetzer in Leipzig 2006, heute Institut f?r Angewandte Linguistik und Translatologie (IALT) Reine...