Перевод и переводоведение
Языки и языкознание
Статья
  • формат pdf
  • размер 220,79 КБ
  • добавлен 07 мая 2013 г.
Ischenko I. Difficulties While Translating Realia
// Вісник Дніпропетровського Університету Імені Альфреда Нобеля, Серія «Філологічні Науки». – 2012. – № 1 (3). – 289 p.
This article deals with translation of realia and their classification. It provides the analysis of the role
which correct rendering of realia plays for conveying a source text. There are presented the ways to solve the difficulties which may occur in the process of translation.
Key words: communicative competence, realia, connotative lexicon, background lexicon, equivalence, transcription, transliteration.
Похожие разделы
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Английский язык
  4. Перевод и переводоведение / Translation, Interpreting, and Translation Studies
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Арабский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Испанский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Китайский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Лингвистика
  4. Прикладная лингвистика
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Немецкий язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Французский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Японский язык
  4. Перевод и переводоведение