Перевод и переводоведение
Языки и языкознание
Дисертация
  • формат pdf
  • размер 517,08 КБ
  • добавлен 07 января 2016 г.
Lê Phuong Lan. Unnaturalness in English-Vietnamese Translation: Causes and Cures
Hanoi: Hanoi University of Foreign Studies, 2006. — 65 p.
Ле Фыонг Лан. Трудности в переводе с английского языка на вьетнамский и пути их преодоления (на англ. яз.)
Table of Contents:
Introduction.
Unnaturalness in English-Vietnamese translation.
Causes of unnatural translation.
Translation techniques to avoid unnaturalness.
Conclusions.
Похожие разделы
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Английский язык
  4. Перевод и переводоведение / Translation, Interpreting, and Translation Studies
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Арабский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Испанский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Китайский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Лингвистика
  4. Прикладная лингвистика
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Немецкий язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Французский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Японский язык
  4. Перевод и переводоведение