Перевод и переводоведение
Языки и языкознание
  • формат pdf
  • размер 4,77 МБ
  • добавлен 29 декабря 2014 г.
Сдобников В.В., Петрова О.В. Теория перевода
Учебник для переводческих факультетов и факультетов иностранных языков.
Н.Новгород: Изд-во НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2001. — 306 с.
В учебнике излагаются основные положения современной лингвистической теории перевода, обсуждаются проблемы общей теории перевода и специальных теорий перевода, рассматриваются этапы становления отечественного переводоведения.
Очерк истории переводческой деятельности.
История перевода в России.
Перевод в России XVIII века.
Перевод в России XIX века.
Перевод в первой половине XX века.
Теория перевода как научная дисциплина.
Предмет, объект и задачи лингвистической теории перевода.
Связь теории перевода с другими лингвистическими дисциплинами.
Проблемы общей теории перевода.
Проблема определения перевода.
Классификации видов перевода.
Другие виды языкового посредничества.
Функции речевого сообщения и функции переводчика.
Проблема переводимости.
Прагматические аспекты перевода.
Герменевтические аспекты перевода.
Проблема оценки качества перевода.
Нормативные аспекты перевода.
Проблемы описания процесса перевода.
Проблема моделирования перевода.
Способы, приемы и методы перевода.
Инвариант перевода.
Единица перевода.
Основы специальных теорий перевода.
Основы теории устного перевода.
Особенности устного перевода.
Последовательный перевод.
Синхронный перевод.
Проблемы художественного перевода.
Похожие разделы
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Английский язык
  4. Перевод и переводоведение / Translation, Interpreting, and Translation Studies
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Арабский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Испанский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Китайский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Лингвистика
  4. Прикладная лингвистика
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Немецкий язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Французский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Японский язык
  4. Перевод и переводоведение