Перевод и переводоведение
Языки и языкознание
Статья
  • формат doc
  • размер 34,25 КБ
  • добавлен 03 сентября 2013 г.
Швейцер А.Д. Перевод и культурная традиция
Швейцер, А.Д. Перевод и культурная традиция / А.Д. Швейцер // Перевод и лингвистика текста: сб. статей. – М.: Всероссийский центр переводов, 1994. – С. 64-75.
Статья посвящена проблеме социальных норм перевода, которые базируются на культурной, или более точно литературной традиции, относящейся к разным историческим эпохам и культурным пространствам. Автор рассматривает нормы перевода, на которые повлиял культурный климат романтизма и классицизма, сопоставляет особенные черты классических и современных русских переводов с оригиналами. Особенное внимание обращено к традиции перевода сакральных текстов, зависимости оригинала от существующих норм, типичных для классицизма, к восходящих к романтизму переводов Жуковского, к противоречивым взглядам на влияние личности переводчика и культурной ориентации его работы. Автор анализирует переводы Лодзинского, Пастернака и других известных русских переводчиков поэзии относительно их ориентации на различные нормы перевода и влияния личности переводчика.
Похожие разделы
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Английский язык
  4. Перевод и переводоведение / Translation, Interpreting, and Translation Studies
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Арабский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Испанский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Китайский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Лингвистика
  4. Прикладная лингвистика
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Немецкий язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Французский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Японский язык
  4. Перевод и переводоведение