Перевод и переводоведение
Языки и языкознание
  • формат pdf
  • размер 8,35 МБ
  • добавлен 26 июня 2016 г.
Сидорук Г.І. Основи перекладознавства
Методична розробка (англійською мовою). — К.: Кондор, 2009. — 284 с.
Методична розробка укладено відповідно до програми курсу. У ньому стисло викладено окремі питання теорії перекладу.
Для студентів І курсу спеціальності 6.030500 "Переклад".
Sydoruk G.I. Translation Theory Foundations: Course Book
Course Book is compiled according to the course program. Specific problems of the translation theory are briefly covered in it.
It is intended for the second year students of speciality 6.030500 "Translation".
Introduction
Translator’s activity
The role of the translator
Basic principles of the translation theory
Grammatical, lexical and stylistic problems of scientific-technical translation
Units of translation
Translation on the level of morphemes
Translation on the level of words
Singular and plural of nouns as a translation problem
The problem of translating articles and pronouns
“False friends of the interpreter”
Translation on the level of word combinations
Stylistic, grammatical and syntactical peculiarities of idioms
Phrasal verbs and common English phrase
Slang as a problem of translation
Translation on the level of sentence and text
Replacements as a type of translational transformations
Lexical replacements
Lexical replacements (continued)
Список літератури
Похожие разделы
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Английский язык
  4. Перевод и переводоведение / Translation, Interpreting, and Translation Studies
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Арабский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Испанский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Китайский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Лингвистика
  4. Прикладная лингвистика
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Немецкий язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Французский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Японский язык
  4. Перевод и переводоведение